玉钗盟 The Jade Hairpin Alliance
汉字名称(翻体):
玉釵盟
汉字名称(简体):
玉钗盟
俄罗斯片名:
Альянс нефритовой заколки
发布日期:
1980
国家:
台湾
类型:
武侠
语言:
汉语普通话
剧情:
武功平庸的少年剑客徐元平,夜间武林圣地少林寺,欲图盗取少林秘籍,被护专武僧逼入了少林禁地侮心禅院。一位长白眉老增,独居尘封网结的斗室,面壁已达六十载,在掌门人率众僧轮番强攻下,硬将少林绝技悉数传授给了徐元平,并交给他一柄涉及武林秘密的宝刃“戮情剑”。在洛阳“戮情剑”被盗,徐元平苦于寻找“戮情剑”,在途中结识鬼谷双娇和萧咤咤,双娇对徐元平一见倾心,但徐元平则于萧咤咤情投意合,双娇因此而离徐元平而去。一向平静的古都洛阳,忽然有大批武林人物出现,就连隐世多年的魔头也纷纷露面,为的是抢夺艺盖中原武林的南海门奇书及一睹貌若天仙的南海奇叟之女玉容。正当群豪尔虞我诈之际,戮情剑再现江湖的消息迅速传开,藏有无数奇珍异宝的“孤独之墓”的开启密图,不料却被易天行从中使诈,害死众人,徐元平在“孤独之墓”将其搏杀,但最终古墓倒塌,徐元平还是与萧咤咤等人随着古墓的倒塌而消失。
本片有卧龙生的同名小说《玉钗盟》改编而来,故事感人,十分值得众卧龙生迷收看!
本片有卧龙生的同名小说《玉钗盟》改编而来,故事感人,十分值得众卧龙生迷收看!
摄影组
演员
演员
知道类似影片吗? 请进行推荐或者对其他评论投票
评论 1
添加预告
链接名称
链接地址
请推荐类似"玉釵盟" 的电影
推荐
* 请不要评价推荐的电影好或不好;请评价此电影是否类似
"Попав в плен во время попытки ограбления храма Шаолинь, Сюй Юань-Пин (Лау Вин) оказывается у ног престарелого изгнанного священника. Неохотно священник передает свои боевые знания Сюю незадолго до смерти, гарантируя, что он сможет отбиться от некоторых коррумпированных монахов Шаолиня, которые появились, чтобы беспокоить двоих. Затем Сюй вовлекается в поиски могущественной Наньхайской книги чудес кунг-фу, тайное местонахождение которой охраняет Сяо Ча-ча (Нау Нау), дочь бывшего главы могущественной школы боевых искусств Наньхай. Семь могущественных мастеров боевых искусств собрались в окрестностях школы, все надеясь вырвать книгу и узнать ее секреты раньше других. Однако их жадность и жажда власти приводят к гибели и катастрофе.
«Альянс нефритовой заколки» (странное название, учитывая, что заколки, даже не нефритовые, появляются только на 57 минуте во время лечения ими персонажа Нау Нау главного героя Лау Винга и больше нигде не упоминаются) — неплохой фильм, но сложный сюжет (усугубляющий обрезанные с обеих сторон субтитры) и множество похожих персонажей сделали его трудно удобоваримым для восприятия. «Альянс нефритовой заколки» был основан на книге Во Лонг-Шэна, очень известного писателя уся, поэтому я уверен, что сюжет и персонажи лучше подходят для обширного романа.
Начальная сцена в фильме со Сюй в храме Шаолинь, казалось, не имела никакого отношения к остальной части истории, кроме как объяснить причину, по которой Сюй так искусен в кунг-фу. Боевые сцены средние, участники явно владеют боевыми искусствами, но они коряво смонтированы. Лау Винг и Нау Нау приемлемы на главные роли, но самые приятные персонажи — это мастера, которые прибывают, чтобы украсть книгу (Nanhay Book). Их постоянные интриги и конфликты привносят в историю изрядную долю юмора и интриги.
Концовка фильма также весьма шокирует, она была такой же ужасной и мрачной, как и в любом другом фильме уся 70х-80х. Следует также отметить, что в версии, которую я видел, использовались почти все классические звуковые эффекты кунг-фу, что было особенно приятно. " В середине кино провисает длинными диалогами, вплоть до финальной битвы. Нау Нау постоянно страдает головными болями, а Чан Син бухает.