radio direct
HKCinema Radio
电台
歌手
专辑
歌名
年份
期间
更早
avatar frame
您好! 我们还没有认识 :)
请登录 或者 请注册 登录 或者 注册

双龙记 Legend of Twins Dragon

剧本: rating 6 6.0
演技: rating 7 7.0
视觉部分: rating 7 7.0
音乐: rating 6 6.0
动作上演: rating 8 8.0
总评分: rating 7 7.0
Борис Хохлов 2008年11月1日 07:52 1 / 1 731
剧本: rating 6 6.0
演技: rating 7 7.0
视觉部分: rating 7 7.0
音乐: rating 6 6.0
动作上演: rating 8 8.0
总评分: rating 7 7.0
Борис Хохлов 2008年11月1日 07:52 1 / 1 731

Леунг Би (Николас Цзе) – сын легендарного мастера стиля винг чун (Юэнь Бьяо), и хотя отец не хочет посвящать его во все тонкости своего умения, Леунг Би настроен стать великим бойцом. В турнире, в который он записывается, также участвует Као Минг (Сэмми Хунг), нанятый богатым гангстером, чтобы отомстить за сына, которого Леунг Би публично унизил. И хотя Као Минг явно сильнее Би, начальник заставляет его проиграть, чтобы парень уверил в свою непобедимость. План приводят в исполнение, но мафиози насилует умственно отсталую сестру Као Минга, и тот слетает с катушек…


Дабы сразу расставить все точки над i и прояснить возможные недоразумения, надо оговориться, что это не полноценное кино, а урезанный до полуторачасовой продолжительности 40-серийный сериал. Это объясняет все недостатки, которые только есть у «Легенды» – донельзя обрывочный и непоследовательный сюжет (второстепенные персонажи появляются и исчезают без предупреждения, некоторые события случаются за кадром), не всегда аккуратный монтаж и «телевизионный» визуальный ряд.

Зато все остальное в «Легенде» очень даже ничего – во-первых, конечно же, поединки. В фильме действительно снимаются Юэнь Бьяо и Саммо Хунг, но они вступают в бои неохотно и ненадолго – пару раз по минуте, не дольше, а все остальное время «отдуваться» приходится молодежи. И если Николас Цзе кое-где смотрится не очень убедительно (но не из-за своей физической подготовки, а скорее общей щуплости), то Сэмми Хунг, еще один сын Саммо Хунга (у Саммо есть еще и младший сын Тимми – тоже актер, который безумно похож на своего брата, но значительно раньше начал карьеру в кино), хорош безумно. Причем, не только в боевых сценах, где он больше напоминает, кстати, не отца, а Донни Йена, но и в более серьезных сценах – и когда изображает запутавшегося деревенского паренька, и когда превращается в машину для убийства, пылающую гневом.

Отдельно хочется похвалить постановку боев от Стивена Тунга – в рукопашных поединках почти не используются веревки и ставка делается не на зрелищность любой ценой, а скорее на техничность боя. Каждое движение отточено и поединки превращаются в некое подобие шахматной партии – выигрывает не самый быстрый и сильный, а самый выдержанный и умелый. Это отчасти роднит «Легенду» с кунгфу-боевиками второй половины 70-х, и это комплимент. Вообще «Легенда о близнецах-драконах» – редкий образец сокращенного сериала, после которого хочется посмотреть первоисточник целиком. Даже в «обкромсанном» варианте чувствуется интересный сюжет, а уж если все поединки там поставлены и сняты так же качественно, как те, что попали в полнометражный вариант, зрелище обещает быть по-настоящему увлекательным.

剧本: rating 6 6.0
演技: rating 7 7.0
视觉部分: rating 7 7.0
音乐: rating 6 6.0
动作上演: rating 8 8.0
总评分: rating 7 7.0
Юэнь Бяо и Саммо Хун
洪金宝, 元彪在«双龙记»电影
Сэмми Хун
洪天照在«双龙记»电影
Николас Це
谢霆锋在«双龙记»电影
剧本: rating 6 6.0
演技: rating 7 7.0
视觉部分: rating 7 7.0
音乐: rating 6 6.0
动作上演: rating 8 8.0
总评分: rating 7 7.0

评论 17

Log in or register to leave a comment
shtorm-113 2021年4月19日 18:33
Впринципе довольно стройная выжимка из сериала,имеющая право на существование.Самого сериала не видел,но вот по сделанному из него "кино" имею сказать пару слов.Сюжет довольно стройный и кто есть кто здесь вполне понятно,с этим проблем возникнуть не должно,как и с тем что всё взаимодействие между ними "щёлкается" на раз.Конфликт отцов и детей,простенькая детективная интрига - всё давно избито,так что за всеми коллизиями сюжета наблюдать не слишком увлекательно,но и не совсем скучно.Актёры играют,кто в лес,кто по дрова: Николас Цзе чересчур манерчиет,да и вообще играет слабо,сын Саммо Хунга выступает намного ровнее,однозначно хорош Юэнь Бяо и сам Саммо (который появляется в финале)- всёж таки талант не пропьёшь,жаль только что в боях они почти не учавствуют.Второстепенные персонажи практически поголовно примеряют роли обоев...Конечно стоит упомянуть и техническую сторону фильма - склейки между вырезанными из сериала сценами пздц.,оперторская работа для сериала неплоха,всё снято на теле-камеру,но непривиредливым зрителям опасаться нечего - стоит ли упоминать от тех-составляющих многих российских проектов того времени?Есть и совершенно позорные моменты с графикой: ближе к началу имеется сцена где ребёнка оружают овчарки,и видно как одну из них оттягивают на "заретушированном" поводке - зачем такое вставлять не понятно...Схваток немало,но все они довольно рафинированные и бюджетные - неплохо исполнены,но и глазу зацепиться особенно не за что,разве что за множество вспомогательных тросов.Посмотреть конечно можно,но "сериальная" платформа сильно даёт о себе знать,и стоит быть к этому готовым,да и хронометраж слишком большой для подобных эксперементов...
Мастер Кровопиец777 2012年4月22日 17:38
ваще по моему этот фильм сериал.
kosmos87 2011年5月24日 22:00
Вот странная дилемма складывается у меня в голове - если смотреть эту компиляцию после просмотра самого сериала, то фильм будет абсолютно неинтересен, поскольку все это ты уже видел в более развернутом виде ("урезанный до полуторачасовой продолжительности 40-серийный сериал" тоже не совсем верно, покуда из фильма выкинуто все действие, происходящее в Гонконге, а это больше половины всего сериала, плюс отсутствие большинства сюжетных линий и выброшены все любовные элементы), все выглядит очень скомкано и неровно. А вот если не видеть этот сорокасерийный оригинал, то можно остаться в таких непонятках, что "мама, не горюй" - действие несется как скорый поезд, ничего толком не объясняется, куча персонажей возникает из ниоткуда и уходит в небытие так же внезапно.
В общем, как ни смотри, это не есть хорошо.
Хотя, компиляция сериала "A Legend of Shaolin Temple 2" не оставляет впечатления такой обрывочности, не смотря на то, что она сделана по той же схеме (правда, сам сериал я не видел, может по этому).
Мне вообще этих 40 серий хватило так, что от бонуса в виде 2хчасов повторения пройденного уже тошнит. Зачем делают такие вещи мне тоже не понятно.
Vetrjanka 2010年9月21日 02:30
Очень сильно заметно, что это нарезка из сериала. Из-за этого сюжет просто теряется. Не понятно, например, какие у Као Минга претензии к Леунгу Би.
Jvr™ 2009年4月14日 11:23
Сериал, компиляцию которого представляет данный фильм, есть на Torrents.Ru с переводом в виде субтитров.
natasha 2008年11月11日 22:46
denicce, вряд ли смогу помочь с Джеки Ву Мастера Тай-Чи. И на ависте тоже с Жао. Я довольствовалась урезанной версией на ДВД с рус.переводом
natasha 2008年11月11日 22:02
Погорячилась я, раздосадованная, что в новой 50-серийной Легенде Брюса Ли на запев есть англ. сабы, а далее - только китайские.
Конечно же не во всех сериалах отсутствуют англ. сабы. И в сети, и в буржуйских интернет-магазинах можно найти, но далеко не все и сразу.
Акира 2008年11月11日 21:47
И где же Kung Fu Master с переводом можно найти?
Тонг 2008年11月11日 21:45
Не во всех сериалах субтитры отсутствуют по определению.
Тонг 2008年11月11日 21:42
Уважаемая Наташа, этот сериал( Kunfu Master )давно со звуковым переводом есть.Так что английские субы к нему уже не особо актуальны.
denicce 2008年11月11日 21:07
сейчас качаю с аддикт Тай-Чи Мастера с Жао с сабами. Посмотрю. Если сможешь найти ссылку на Джеки Ву Мастера Тай-Чи, кинь в меня торрентом, пожалуйста. Я чего-то не нашел пока.
natasha 2008年11月11日 20:59
Англ. сабы в сериалах по определению отсутствуют. На d-addicts.com энтузиасты выкладывют: есть англ. субтитры к Kunfu Master (с Донни Йеном) на версию из 8 episodes, а 30-серийная - unsubbed. К Master of Tai Chi (который с Vincent Zhao) - еnglish SRT
denicce 2008年11月11日 20:09
первые сериалы, к сожалению, были вообще без титров. Смотрел на оригинальном языке, поэтому трудно говорить о полном понимании. Для тех сериалов (Tai Chi Master (который с Джеки Ву), и Kun Fu Master (с Донни Йеном)) в свое время не смог найди версии с субтитрами. Но смотрел такие же резанные версии с английскими сабами, поэтому общее представление смог получить.
В двух словах, сериал с Джеки Ву посмотрел, остался очень доволен. На мой взгляд, бои поставлены потрясающе! С Донни Йеном так себе; слишком для меня там бои "веревочные" и "летучие", как мне показалось.
Добавлю, что постараюсь найти Мастера Тай-Чи с Джеки Ву с хотя бы английскими субтитрами и пересмотрю.
natasha 2008年11月11日 06:38
Может на форуме поделишься впечатлениями и о предыдущих двух. Интересно чужое мнение, прежде чем тратить время на 40-50 серий.
denicce 2008年11月11日 01:21
посмотрел полностью сериал, получил огромное удовольствие! Это уже третий HK сериал, который я посмотрел, надеюсь и думаю, что не последний.

Как и автор рецензии, выделю Сэмми Хунга. Не знаю, как его персонаж был прописан в урезанной версии, но в сериале герой актера Gao Ming вызывает совершенно разные чувства на протяжении всего сериала.
denicce 2008年11月1日 19:02
премного, премного, премного благодарен за ссылку!!!
natasha 2008年11月1日 18:35
первоисточник Wing Chun целиком выложен на bt.avistaz блоками по 5 серий.
编辑评论


请注意



需通过确认!



请注意


等级




! ? scrollToTop scrollToBottom
登录