radio direct
HKCinema Radio
电台
歌手
专辑
歌名
年份
期间
更早
avatar frame
您好! 我们还没有认识 :)
请登录 或者 请注册 登录 或者 注册

神雕侠侣 The Brave Archer and His Mate

剧本: rating 6 6.0
演技: rating 7 7.0
视觉部分: rating 7 7.0
音乐: rating 7 7.0
动作上演: rating 7 7.0
总评分: rating 5 5.0
Борис Хохлов 2010年4月2日 14:35 1 / 1 734
剧本: rating 6 6.0
演技: rating 7 7.0
视觉部分: rating 7 7.0
音乐: rating 7 7.0
动作上演: rating 7 7.0
总评分: rating 5 5.0
Борис Хохлов 2010年4月2日 14:35 1 / 1 734

Куо (Филип Квок) и его жена Хуанг Йинг (Джиджи Вонг) наконец-то настигли принца Янг Канга (Лунг Тьен-Сянг) и в финальном противостоянии отправили его на тот свет – вернее, тот погиб по случайности. Но у него остался сын, которого Куо и Хуанг Йинг взяли на воспитание, дав ему имя Янг Гуо. Проходит время, тот вырастает (Александр Фу Шенг), но его приемные родители боятся, что Янг Гуо пойдет по стопам своего отца и превратится в злодея…


В принципе, даже в трех первых частях «Храброго лучника» нередко менялись актеры – в разных частях одних и тех же героев играли разные люди, а звезды, погибшие в одной части, легко могли вернуться в следующей, но уже в роли другого человека. Но четвертая часть переплюнула их все – в ней Чанг Че перетасовал всех ведущих актеров. Главную роль вместо Фу Шенга он отдал Филипу Квоку (персонаж, которого Квок играл в трех первых картинах, тут не появляется вовсе), роль Хуанг Йинг передоверил другой актрисе, а Фу Шенга перенаправил на нового героя, сына Янг Канга – кстати, Янг Канга здесь тоже играет другой актер, а Ю Тай-Пинг, игравший его в третьем фильме, в четвертой части играет роль одного из защитников гробницы в финальной части картины.

В общем, сам черт ногу сломит. Не помогает даже то, что первые полчаса занимает вместительный «пролог», в котором авторы завязывают в узел то, что осталось незаконченным после трех частей – и чтобы было понятнее, повторяют некоторые сцены, но уже с обновленными актерами. Эти полчаса – худшее, что есть в фильме. Они сверх всякой меры говорливые, перегруженные объяснениями и неприлично статичные. Герои нередко встают друг напротив друга и начинают рассказывать, как все получилось так, как получилось – как кто кого обманул и (обязательно!) зачем он это сделал.

Когда действие переносится на пару десятков лет вперед и в сюжете появляется герой Фу Шенга (с этого момента заканчивается сюжет «Легенды о героях кондорах» и начинается «Возвращение героев кондоров»), становится легче, но, честно говоря, не намного интереснее. А чтобы окончательно отпугнуть от фильма тех, кто в нем не уверен, скажу, что заканчивается он на самом интересном месте – Чанг Че планировал продолжение, но в силу многих причин осуществить задуманное так и не смог. В итоге обрывается фильм буквально на полуслове, на победе в схватке с какими-то совершенно проходными персонажами. А попутно Янг Гуо начинает переходить на «темную сторону силы».

В любом случае, захватывает фильм не настолько, чтобы это имело значение – появление финального титра воспринимаешь абсолютно спокойно, закончился и ладно. Да, в нем был какой-никакой, но сюжет, были неплохие поединки (хотя стиль лягушки, который по ходу действия осваивает Янг Гуо, донельзя нелеп), однако в целом фильм воспринимается как вырванный из контекста эпизод какого-то сериала – без начала и без конца. Сомнительное удовольствие.

剧本: rating 6 6.0
演技: rating 7 7.0
视觉部分: rating 7 7.0
音乐: rating 7 7.0
动作上演: rating 7 7.0
总评分: rating 5 5.0
Александр Фу Шэн
傅声在«神雕侠侣»电影
Чинь Сиу-Хо и Александр Фу Шэн
傅声, 钱小豪在«神雕侠侣»电影
Александр Фу Шэн
傅声在«神雕侠侣»电影
剧本: rating 6 6.0
演技: rating 7 7.0
视觉部分: rating 7 7.0
音乐: rating 7 7.0
动作上演: rating 7 7.0
总评分: rating 5 5.0

评论 9

Log in or register to leave a comment
Юн Чэнцзы 2024年4月9日 21:07
К Чжан Чэ, как у Черномырдина к русской речи, у меня никаких претензий!
Seryjj007 2022年1月14日 19:03
Самое большое разочарование эта перетасовка героев заключительной части. Только привыкли к замене главной героини, продолжающей виртуозно логически мыслить, Тень Ню на Нау Нау во 2 и 3 частях, и вот опять замена на Джиджи Вонг.
Могли бы Фу Шэню для роли Го Дзиня приделать бородку и усы с сединой, чем менять его на Филлипа Квока, между прочим, отлично отыгравшего в прошлых частях веселого кривляку Чжоу Ботуна. В этой части в качестве веселого кривляки будет сам Фу Шэн. Как он смешно прикалывается над Кэнди Вэнь (дочкой самого себя по прошлой части). Так же замене подвергся Джонни Ван (Северный Яд), Кару (Му Нянси) поменяли на Лам Сау-Кван и т.д. А вот замена принца Ли Иминя на Лу Тяньсяня, выглядящего более грозно, немного порадовала. Но бегать и убивать, коллекционируя мечи в животе, это перебор)).
Все те же красивые декорации, особенно острова Персика, продолжают радовать глаз.
Почему то Александр Фу Шэн здесь кажется похожим на Кристиана Клавье из "Пришельцев" с Жаном Рено.
За юморную мимику Фу Шэня на балл выше ☆☆☆ 8 из 10 ☆☆☆.
John Ryder 2010年5月28日 12:43
Пожалуй буду одинок во мнении. Фильм мне понравилось. Бои мощные и захватывающие. Режиссура отменная, выглядит экспериментально и свежо, мне доставил удовольствие пролог и концовка не разочаровала. Герои впечатлили и слоовохотливостью и боевой подготовкой и даже харизмой. Джиджи Вонг и Филлип Квок классно смотрятся в паре. Фу Шенга мало, почти не дерется, зато герой с хитринкой. Удручает лишь то, что фильм не получил продолжения.
Акира 2010年4月3日 11:33
А вы сообщение разве мое первое не видели? Которое под вашим первым комментарием? Фильм в некоторых релизах вполне официально называется Brave Archer Part 4. Постер на этой странице хотя бы посмотрите.
pa 2010年4月3日 10:34
Ну там же написано "and His Mate". Было б наверное правильней назвать фильм так как он переводится. Хотя он конечно же 4-й.
Акира 2010年4月3日 09:08
Почему странно, если это четвертая часть цикла?
pa 2010年4月3日 01:59
Cтранно называть этот фильм цифрой 4
Акира 2010年4月2日 16:42
Одно из названий - "Brave Archer 4" (даже на постере, который я на страницу повесил, так), вот я решил не разбивать нумерацию.
Shangu 2010年4月2日 15:52
Он же вроде называется "Храбрый лучник и его подруга"! :)
编辑评论


请注意



需通过确认!



请注意


等级




! ? scrollToTop scrollToBottom
登录