radio direct
HKCinema Radio
电台
歌手
专辑
歌名
年份
期间
更早
avatar frame
您好! 我们还没有认识 :)
请登录 或者 请注册 登录 或者 注册

冲破功夫城 Struggle Through Death

剧本: rating 6 6.0
演技: rating 6 6.0
视觉部分: rating 6 6.0
音乐: rating 6 6.0
动作上演: rating 7 7.0
总评分: rating 6 6.0
Борис Хохлов 2011年12月25日 00:48 2 / 1 875
剧本: rating 6 6.0
演技: rating 6 6.0
视觉部分: rating 6 6.0
音乐: rating 6 6.0
动作上演: rating 7 7.0
总评分: rating 6 6.0
Борис Хохлов 2011年12月25日 00:48 2 / 1 875

Банда рабовладельцев берет в плен несколько «отбившихся» мужчин. Их уводят в чужую провинцию и под страхом смерти заставляют работать в каменоломнях – в жутких условиях и без надежды на освобождение. Но некоторые смельчаки не оставляют надежды сбежать, пусть и с риском для жизни.


У «Наперекор смерти» есть задел на то, чтобы стать отличным кунгфу-боевиком, но он, извините, слит в унитаз бездарным сценарием. Вернее, сценарий не то чтобы как-то плох, он просто очень и очень однообразен и дико монотонен – авторы будто составляют его из одинаковых «кубиков», которые все полтора часа тупо чередуют между собой, пока сюжета не наберется на полный метр.

Героев ловят, они пытаются бежать, сбегают, их ловят, избивают при поимке и потом еще показательно наказывают. Они набираются сил, снова сбегают, их снова ловят, снова показательно наказывают. Периодически они беседуют с местными врачами, которые убеждают их не рыпаться и не накликивать на себя беду. В середине фильма появляется еще один «кубик» – периодически начинает обваливаться шахта, в которой авторы время от времени гробят кого-то из героев. Наблюдать за этим интересно, дальше тривиальность и предсказуемость сюжета приедается хуже горькой редьки.

Плохо еще и то, что две трети фильма герои толком не умеют драться – вернее, Чин Лунг драться так и не научится (спрашивается, зачем было приглашать на эту роль одного из лучших акробатов конца 70-х?), а Джон Лиу после двадцать девятого по счету побега окажется в кандалах и в цепях, которые по прошествии какого-то времени накачают ему ноги – и тут можно продирать глаза, потому что перед нами наконец-то предстанет «обычный» Лиу, машущий ногами, что твоя ветряная мельница. Жаль только, что противников ему подобрали не самых эффектных: Ма Чин-Ку и Лау Чун-Фай (они же хореографы поединков) – неплохие бойцы, но злодейская харизма отнюдь не того калибра, что у того же Хванга Джанга Ли, Ло Лье или Чанга Йи.

剧本: rating 6 6.0
演技: rating 6 6.0
视觉部分: rating 6 6.0
音乐: rating 6 6.0
动作上演: rating 7 7.0
总评分: rating 6 6.0
Вей Пинг-Ао, Ма Чеунг и Лау Чун-Фей
刘俊辉, 魏平澳, 马场在«冲破功夫城»电影
Джон Лю
刘忠良在«冲破功夫城»电影
Чеунг Хунг-Кей, Джон Лю и Чан Чун
刘忠良, , 张鸿基在«冲破功夫城»电影
剧本: rating 6 6.0
演技: rating 6 6.0
视觉部分: rating 6 6.0
音乐: rating 6 6.0
动作上演: rating 7 7.0
总评分: rating 6 6.0

评论 2

Log in or register to leave a comment
Seryjj007 2021年11月14日 15:10
Сюжет о воровстве раб. силы для работы на золотоносной шахте и сопротивлении оному действию. Джон Лю здесь груша для битья до 55 минуты. "Вы его достаточно побили. Почему бы вам меня не побить?". Джон Лю, не умеющий драться, получающий вагон люлей и ползающий на коленях, чего только не бывает в сценарии. ☆☆☆ 6 из 10 ☆☆☆
Insp. 'Tequila' 2011年12月28日 01:50
Удары не достигают цели очень прилично, потому хореографы на переобучения,оператора отправить снимать свадьбы.От засилья коричневого цвета тошнит-художника в ад.Сценарий "шедевральный"-сценариста в лес сажать деревья.Так наплевательски относится к своему детищу нельзя, даже снимая кунг-фу 70 -ых
编辑评论


请注意



需通过确认!



请注意


等级




! ? scrollToTop scrollToBottom
登录