狄仁杰之神都龙王 Young Detective Dee: Rise of the Sea Dragon
剧本:
9.0
演技:
9.0
视觉部分:
9.0
音乐:
8.0
动作上演:
9.0
总评分:
9.0
Борис Хохлов
2013年10月7日 09:29
1 / 4 876
剧本:
9.0
演技:
9.0
视觉部分:
9.0
音乐:
8.0
动作上演:
9.0
总评分:
9.0
Борис Хохлов
2013年10月7日 09:29
1 / 4 876
Ди Ренцзе (Марк Чао) прибывает в столицу, чтобы вступить в ряды Да Лизи – службы, охраняющей покой императорской семьи. Но спокойно вникнуть в происходящее некогда – на флот династии Тан напало гигантское морское чудовище, а еще один монстр крутится вокруг главной куртизанки столицы (Анджелабэйби). Глава Да Лизи (Уильям Фенг) не горит желанием прислушиваться к советам новичка, поэтому Ди начинает собственное расследование, ведь на счету каждая минута.
Как бы ни был хорош «Детектив Ди», снятый Цуй Харком в 2010 году, у него был ограничивающий фактор – Энди Лау, который, во-первых, моложе не становится, во-вторых, актер не из дешевых (и весьма занятой), а в-третьих, постепенно теряет свою фэн-базу, которая переключается на более молодых звезд. Поэтому решение слегка «ребутнуть» только что запущенную франшизу логично и понятно – и вдвойне правильное, потому что в лице Марка Чао постановщик нашел идеального детектива Ди. Не такого отстраненного и успевшего устать от жизни, каким предстал перед нами Ди в версии Энди Лау, а пылкого идеалиста с горящими глазами – и Чао прекрасно с этой ролью справляется.
Приятно видеть, что и в остальном Цуй Харк не уронил высокую планку, заданную оригиналом – это по-прежнему китайский Шерлок Холмс, причем, здесь у него есть даже свой доктор Ватсон – подмастерье лекаря, помогающий Ди разобраться в происходящем. Все комплименты, которые я в свое время отвесил первому фильму, можно проецировать и на приквел – особенно подкупает, как здесь продумывается и подается детективная интрига, допускающая гигантских подводных драконов и людей-амфибий, но обязательно аргументирующая их появление. Это безусловно безумный и волшебный мир, но волшебный мир без необъяснимой всемогущей магии (если не считать за таковую невероятные кунгфу-способности чуть ли не каждого второго героя) – в нем действуют свои законы и своя логика. Из-за этого фильм не превращается в череду спецэффектных экшен-сцен – за тем, как Ди сотоварищи понемножку складывают мозаику воедино, по-настоящему интересно наблюдать.
Помимо Энди Лау Цуй Харк «сменил на переправе» еще одного ключевого участника оригинала – постановщик боев Саммо Хунг сделал проекту ручкой, оставив за главного Юэня Буна, помогавшего ему с первым фильмом. Но – вот это удивительно – экшен в приквеле ничуть не уступает предшественнику, а все потому, что это фильм Цуй Харка, и здесь первую скрипку играет не хореография движений как таковая, а общая концепция сцен действия, которой занимался все тот же Цуй Харк. И это типичный Цуй Харк в лучшем смысле этого определения – герои прыгают на десятки метров в длину и высоту, швыряются друг в друга всем, что можно швырнуть, при этом не устаешь поражаться бездонности колодца фантазии этого режиссера. Ну где вы еще увидите, как тонущего спасают, «прискакав» за ним на глубину на лошади?!
剧本:
9.0
演技:
9.0
视觉部分:
9.0
音乐:
8.0
动作上演:
9.0
总评分:
9.0
剧本:
9.0
演技:
9.0
视觉部分:
9.0
音乐:
8.0
动作上演:
9.0
总评分:
9.0
Детективная интрига отсутствует. Вы делаете кино с названием "детектив", но детективная линия на условном уровне.
О, нет... сейчас Ди казнят. Зачем такая сцена нужна, если это приквел?
Карикатурный злодей.
Главный герой (с супер способностями) точно с этой планеты?
Недоактриса с дурацким псевдонимом даже и не пытается играть.
Постановка боевых сцен заметно хуже, чем у Саммо.
Согласен с Asian Film Award, костюмы тут отличные.
Иногда жалею, что посмотрел фильм с большим опозданием, но эту поделку лучше бы не смотрел вовсе. Думал удалить блюрэй на втором часу, но в итоге досмотрел (по 5-10 минут) во время еды.
Вот что действительно получилось, это 3D. Обьем, глубина, из экрана периодически что то "вылетает" - сделано на совесть, в отличие от, допустим, тех же халтурно портированных "Даров смерти")))
Я лично предпочёл бы , коли люди летают аки птицы , монстры фантастические , рыбоконь и т.п. , что бы это было чистое фэнтези в мире волшебства и магии .Тогда все эти " прелести " былибы оправданы .
А так " полупокерное " кино получилось на мой лично вкус , однако снято всё таки хорошо .
Ставлю 4 балла .
Мужская озвучка понравилась , женская немного не в кассу .
А момент с "Шерлоком" в переводе Грин Ти реально ни к месту. Возможно, так было в ансабе, но тут уж было нужно переводчику проявить смекалку и заменить его на что-то более присущее Китаю 7-го века н.э. Ещё сильно раздражало слово "барышня". Есть же универсальный термин "госпожа", зачем эта нелепица.
А так, конечно, да, после голливудских блокбастеров кино попроще уже не так сильно впечатляет.
Что на счёт самого фильма, то посмотрел с удовольствием. На уровне первой части. В чём-то лучше, в чём-то хуже. Экшен очень крут. Я даже не ожидал, что бои будут настолько зрелищными.
По-моему, главная изюминка первой части- это необычный террористический акт (обрушение гигантской статуи на дворец). Но приквелу тоже есть чем удивить зрителя.
В рецензии Акира пишет, что авторы стремятся всему дать логическое обоснование. Я с этим согласен. Взять, к примеру, водоплавающего коня. Если бы просто показали, как конь плавает под водой, это выглядело бы тупо. Но перед этим Детективу Ди, не умеющему плавать, вручили коня со словами: "Это божественный рыбоконь. Не быстрый на суше, но незаменимый в воде".
Оценка 5 баллов
Советую подождать второй половины титров в конце, чтобы увидеть картины из будущих приключений Ди. Они реально впечатляют, особенно с послевкусием только что отсмотренного фильма.
Кстати, ещё по трейлеру я определил, что Марк Чао очень здорово смотрится в роли детектива. Всё-таки у Цуй Харка нюх на таланты. Например, Энди Он впервые снялся именно у этого режиссёра.
А вообще я очень рад, что "Молодой детектив Ди" понравился критикам и сейчас собирает хорошую кассу. Теперь надеюсь, что следующий фильм мэтра- "Следы в заснеженном лесу"- всем порвёт шаблон, и уже тогда великому творцу можно будет уходить на покой. :)