radio direct
HKCinema Radio
电台
歌手
专辑
歌名
年份
期间
更早
avatar frame
您好! 我们还没有认识 :)
请登录 或者 请注册 登录 或者 注册

难兄难弟 It Takes Two

剧本: rating 6 6.0
演技: rating 7 7.0
视觉部分: rating 7 7.0
音乐: rating 7 7.0
总评分: rating 6 6.0
Борис Хохлов 2013年11月3日 14:55 3 / 983
剧本: rating 6 6.0
演技: rating 7 7.0
视觉部分: rating 7 7.0
音乐: rating 7 7.0
总评分: rating 6 6.0
Борис Хохлов 2013年11月3日 14:55 3 / 983

Двое иллюзионистов-шарлатанов (Ричард Нг и Дин Шек) переходят дорогу криминальному боссу по прозвищу Челюсти (Вонг Чинг), который устраивает приятелям хорошую взбучку. По ее итогам один из друзей превращается в идиота, а такие обиды прощать нельзя.


Хорошо известно, что в Гонконге 80-90-х годов фильмы создавались чуть ли не по секундомеру – существовали специальные «гайды», регламентирующие, как строить фильм таким образом, чтобы он лучше всего воспринимался зрителем. В комедии «Дело на двоих» трехактность структуры (каждая ровно по полчаса) видна особенно четко. Более того, кажется, что это три разных фильма, снятых разными режиссерами, но зачем-то склеенные вместе.

Первые полчаса перед нами комедия донельзя идиотская – как только Дин Шек превращается в умственно отсталого, начинается совершенно невыносимое кривляние. Дин Шек и в «обычном»-то режиме – зрелище специфическое, а уж когда он целенаправленно изображает идиота, пиши пропало. К счастью, по истечению первой трети его исцеляют и герои возвращаются в Гонконг, где знакомятся с двумя сестрами в исполнении Чери Чунг и Лау Си-Хонг. Здесь начинается вполне традиционная для Гонконга тех лет романтическая комедия о двух ловеласах, пытающихся «снять» красоток. Местами смешно, но оригинальности минимум – разве что только Чери Чунг здесь занята в не совсем привычной для себя роли девушки строгой и крикливой.

Но самое интересное припасено на финальные полчаса – героев окончательно достает Челюсти, и они собирают десяток гонконгских звезд (Джордж Лам, Алан Там, Эрик Тсанг, Лау Кар-Винг, Тедди Робин, Карл Мака, Сильвия Чанг, Цуй Харк) устроить ему большой розыгрыш, по итогам которого карманы гангстера должны опустеть на сотню тысяч долларов. Здесь фильм наконец-то набирает полные обороты – при том, что Нг и Шек уходят на самый задний план. У многих из занятых звезд роли, правда, тоже чисто символические, но просто видеть такую толпу талантливых личностей вместе (а Сильвия Чанг и Карл Мака здесь повторяют свой дуэт из серии комедий «Безумная миссия») – уже подарок. А особенно «жжет», как ни странно, Вонг Чинг, для которого это одна из самых ярких ролей за всю его карьеру.

剧本: rating 6 6.0
演技: rating 7 7.0
视觉部分: rating 7 7.0
音乐: rating 7 7.0
总评分: rating 6 6.0
Ричард Нг и Дин Шек
石天, 吴耀汉, 吴耀汉在«难兄难弟»电影
Вонг Чин и Джордж Лам
王青, 林子祥在«难兄难弟»电影
Дин Шек
石天在«难兄难弟»电影
剧本: rating 6 6.0
演技: rating 7 7.0
视觉部分: rating 7 7.0
音乐: rating 7 7.0
总评分: rating 6 6.0

评论 2

Log in or register to leave a comment
AndBeast 2019年4月9日 21:19
Только я обрадовался, что Дин Шек не включает свое гротескное переигрывание, как через десять минут его герой получает молотком по голове - и все становится на свои места: идиот по роли встречает идиота по актерскому мастерству. А все так задорно начиналось - одна сцена, где в ресторане герой Шека меряется пиписьками с боссом Челюстью и тот рвет себе только что зашитый рот, чего стоит!
Только я подумал, что дальше будет сплошная клоунада, как Дину Шеку вправили мозги и обычная его гипертрофированная манера снова сменилась на вполне приемлемую комедийную игру. А ведь все намекало на то, что уже ничего хорошего ждать не стоит - одна сцена, где Шек изображает тупую обезьяну перед тупой обезьяной, чего стоит!
Только я подумал, что передо мной стандартная, местами все-таки неплохая классическая комедия, но не более, и по законам жара Дин Шек опять должен получить по голове и снова стать идиотом, как... этого не происходит, но включается убойная финалочка с кучей приглашенных комедийных звезд, на каждую из которых без слез от смеха смотреть нельзя - одна сцена... да что там, любая сцена в последние полчаса практически настоящая бомба!
ariya 2014年4月11日 13:15
Кривляния Дина Шека, ничего кроме недоумения не вызывают, смешными их назвать нельзя даже с натяжкой. Молодой Ричард Нг тоже особо не исправил ситуацию.
编辑评论


请注意



需通过确认!



请注意


等级




! ? scrollToTop scrollToBottom
登录