情圣 Some Like It Hot
Сяо Хань (Сяо Ян) – менеджер в крупной компании. Он женат, у него есть дочь, но в жизни Сяо Ханя совсем нет места для приключений. Все меняется, когда однажды на парковке он видит красавицу, которая покоряет его сердце. Девушка оказывается корейской моделью, и Сяо Хань делает все, чтобы вытащить ее на свидание, но судьба постоянно ставит ему палки в колеса – его послания по стечению обстоятельств уходят начальнице (Янь Ни), да и жена (Дай Лэлэ) постоянно путается под ногами…
Янь Ни по своей природе довольно стеснительна, и в сценах с соблазнением актриса перед дублями "подогревала" себя вином.
В поиске потенциально кассовых сюжетов современный китайский кинематограф проявляет поистине голливудскую гибкость. Переделок удостаиваются как восточные (преимущественно корейские), так и западные хиты, а сейчас дошла очередь до французского фильма 1976 года «И слоны бывают неверны», который в свое время был так популярен, что даже получил французский же сиквел и американский ремейк в виде «Женщины в красном» (1984).
Китайцы не стали изобретать велосипед, и большинство сюжетных поворотов оригинального фильма и ремейка более-менее совпадают, разве что только в сюжет вплели современные технологии – Сяо Хань постоянно попадает в опасные ситуации, откуда его вытаскивает троица друзей, которых тот призывает на помощь через мобильный. С другой стороны, обновлять тут особенно и нечего – пикантные комедии о неверных мужьях и их легкомысленных интрижках будут актуальными еще долго, пока гендерные войны не сотрут границы между полами.
Тем, кто видел оригинальные картины, «Некоторые любят погорячее», честно говоря, смотреть стоит разве что только из любопытства. Сяо Ян – прекрасный комик и компанию ему подобрали замечательную, но Жан Рошфор из французского фильма и Джин Уайлдер из голливудской версии смотрятся в этой роли все же поинтереснее. Кроме того, не покидает ощущение, что китайцы не могут просто отбросить условности и взглянуть на эту историю глазами своего героя, как это делали французы и американцы. В их исполнении это гимны вечной молодости и «бесу в ребро», которые и делают мужчин такими привлекательными в глазах женщин, но китайцы словно не могут убрать ногу с педали тормоза – в итоге кино получается более сдержанным и менее смешным.
Постановщик Сун Сяофэн видел в роли Ма Лилянь только Янь Ни, ради съемок актриса даже похудела на 30 фунтов.
Впрочем, это не значит, что фильм лишен своих моментов. Несколько комедийных сцен отлично придуманы и разыграны, а Янь Ни в образе строгой, но мгновенно тающей при знаках внимания начальницы Сяо Ханя по-настоящему «жжет». Если бы авторы не стали жадничать и подрезали два часа экранного времени на четверть, могло получиться более плотное и остроумное кино, но, с другой стороны, фильм, который зарабатывает в прокате почти 100 миллионов долларов, не нуждается в чьих-либо советах.