radio direct
HKCinema Radio
电台
歌手
专辑
歌名
年份
期间
更早
avatar frame
您好! 我们还没有认识 :)
请登录 或者 请注册 登录 或者 注册

济公 The Mad Monk

剧本: rating 5 5.0
演技: rating 7 7.0
视觉部分: rating 7 7.0
音乐: rating 6 6.0
动作上演: rating 7 7.0
总评分: rating 6 6.0
Борис Хохлов 2001年10月25日 14:58 1 / 2 171
剧本: rating 5 5.0
演技: rating 7 7.0
视觉部分: rating 7 7.0
音乐: rating 6 6.0
动作上演: rating 7 7.0
总评分: rating 6 6.0
Борис Хохлов 2001年10月25日 14:58 1 / 2 171

Стивен Чоу играет здесь Чай Кунга, одного из небольших богов китайской мифологии, который заключает пари с остальными богами, что сможет изменить судьбу трех произвольно выбранных смертных - проститутки (Мэгги Чеунг), нищего (Энтони Вонг) и злобного воителя (Кирк Вонг). Спустившись на землю в компании двух охранников с небес (Нг Ман-Тат и Вонг Ят-Фей), он теряет почти всю свою магическую силу и теперь вынужден противостоять самой Смерти (не в абстрактном, а в буквальном смысле) как обычный смертный.


Не лучший фильм от Стивена Чоу и бесспорно один из худших в творчестве Джонни То. Фильм, конечно, не провалился в прокате (с такими людьми в ролях это очень сложно сделать), но удовольствия от него получаешь маловато. Практически все смотревшие картину отмечали слабый сценарий - действительно, его там практически нет. Именно на этой почве потеряли взаимопонимание и Стивен Чоу с Джонни То - в то время, как То хотел снимать то, что уже есть, перфекционист Чоу чуть ли не каждый день вносил изменения, пытаясь хоть немного улучшить написанное. Я не знаю, каким бы был фильм, если бы Чоу вообще не трогал сценарий, но то, что есть - определенно чересчур мрачно, извращенно и несмешно.

Жалко актеров, которые в этом безумном балагане пытаются хоть что-то сделать - Нг Ман-Тат вынужден весь фильм бегать в слюнявчике и визгливо орать, изображая ребенка-переростка, Мэгги Чеунг просто нечего играть, кроме как кокетливо извиваться перед камерой, а сам Стивен Чоу, по-видимому, так и не решил, как же он должен играть своего героя. Здесь нет особо отвратительных или безвкусных моментов, которые частенько встречаются в работах Вонга Джинга, но честное слово, с такими актерами могло бы получиться нечто, намного более удачное.

Видно, что с "Безумным монахом" Чоу пытался следовать струнке, заложенной в одном из лучших своих фильмов, "Король нищих" - ударная доза драмы, чуть приглушенный и не такой яростный поток шуток, как обычно в его картинах, и солидная прослойка боевых искусств. Нельзя сказать, что он этого не добился, но к сожалению, ленту из-за этого сложновато назвать оригинальной - все те же ходы, все та же драма и все тот же дефицит с хорошими шутками. Даже бои, поставленные Чинг Сиу-Тунгом, не страдают оригинальностью - обычные для него приемы: камера сверху, герои кружатся вокруг своей оси друг напротив друга, периодически прыгая, суя во врага оружием и отлетая от ударов на несколько метров - не плохо, но уже избито. Конечно, просто обходить вниманием "Безумного монаха" тоже не стоит - в нем есть свои плюсы, но помимо этого, его не стоит выбрасывать в помойку хотя бы из-за того, что здесь Чоу находит несколько приемов и настроение, которое впоследствии отшлифует до блеска и вставит в один из своих лучших фильмов, "Китайская одиссея".
剧本: rating 5 5.0
演技: rating 7 7.0
视觉部分: rating 7 7.0
音乐: rating 6 6.0
动作上演: rating 7 7.0
总评分: rating 6 6.0
Мэгги Чун
张曼玉在«济公»电影
Стивен Чоу
周星驰在«济公»电影
Анита Муй
梅艳芳在«济公»电影
剧本: rating 5 5.0
演技: rating 7 7.0
视觉部分: rating 7 7.0
音乐: rating 6 6.0
动作上演: rating 7 7.0
总评分: rating 6 6.0

评论 9

Log in or register to leave a comment
Chicken 2021年6月16日 10:25
Совсем, что то не зашло. И дело тут даже не в том, что фильму почти 30 лет, а за это время изменился не только мир, но и кинематограф. Как то совсем не смешно. Юмор, какой то, пресный и натужный. Здорово, что раньше при минимуме средств, раньше могли снимать так, что сказочный фильм не смотрится бедным, да ещё и делать спецэффекты, но этого мало. Сложилось впечатление, что Стивен Чоу не напрягается, слишком серьёзен, а Мэгги Чеунг не на своём месте. Забавно видеть в комедии молодого Энтони Вонга, но его герой в идиотским парике и язвах, больше раздражал и сочувствия не вызывал. Кирк Вонг так и вообще изобразил злодея с детских утренников. Неуместная жестокость в гонконгских комедиях того периода явление обычное, я был готов, но все равно вышло отталкивающе Каких то боёв, кроме боя монаха с воителем у борделя я не заметил. Поставлено в хорошем старом стиле, но маловато будет. Во всем остальном местами забавно, местами противно, а в целом скучно, сумбурно и как-то без искры, что ли. Герои никаких эмоций при просмотре не вызывали. Не симпатии, не сострадания, не переживания.
AndBeast 2017年10月19日 23:50
С точки зрения комедии, фильм действительно не сильно удачный. Но с точки зрения интересной истории - вполне себе все хорошо. Сюжет увлекает, драма нарастает, ирония добавляет гротескных красок. Есть даже философская составляющая - не Ницше, конечно, но все же. Немного подбешивает совершенно сюжетно необязательная роль Нг Ман-Тата (Безумный Монах и так после удара молнии вернул бы все свои знания - зачем было реинкарнироваться в идиота, чтобы пытаться ему что-то рассказывать раньше времени?!), однако не на столько, чтобы это портило общую картину. А какая здесь замечательная Анита Муи! Со своей неклассической красотой она просто божественна в роли Богини Милосердия - прошу прощения за тавтологию. Да и Чоу явно ощущает себя в роли вполне комфортно.
А вот на того Джонни То, которого знаю и люблю я, фильм, конечно, не похож. Не его это - и это явно чувствуется. Все достойно и смотрибельно, но не шедевр. Просто неплохо.
ackulow.shura 2014年10月27日 01:41
Фильм очень понравился.Перевод замечательный.Спасибо!:-)
ariya 2012年12月8日 12:01
Отличный фильм! С удовольствием посмотрел! Чоу на высоте! Нг Ман-Тат тоже очень радует
kosmos87 2012年10月29日 08:37
средний, необязательный и малонужный фильм для всех главных его создателей - режисёра Джонни То и ведущих актёров. Не смешно, не динамично, не интересно.
kosmos87 2012年10月27日 13:10
a версия от Дельтамак по продолжительности такая же как ивл? Ни в курсе никто?
bere77 2010年9月22日 17:12
Фильм очень скучный и юмор какой-то другой.На Стивена Чоу совсем не похоже.До конца не досмотрел.Хватило первых 40 минут.
sery.y 2010年1月11日 22:32
Чисто случайно, когда искала кое-какие сведения, нашла вот такую информацию. Все это найдено из разных источников (в том числе и на Википедии), и, как смогла, так и перевела. Если это все верно, то фильм не так прост, и нам, не знакомым с китайской культурой, наверное, его так сразу не понять. Как я поняла, этот самый безумный монах в китайской религии - нечто вроде наших юродивых. А история. рассказанная в фильме, очевидно, одна из легенд о Безумном монахе.

Может, это никому и не надо, но пусть будет :))

Легенда о Цзи Гуне (по кантонски - Цай Гуне) - легендарном монахе, который помогал людям при помощи волшебного веера - это народное сказание, которое берет начало от истории Дао Цзи (Dao Ji), иерарха секты Чан Южной династии Сун. Дао Цзи был прозван в народе "Сумасшедшим Ji", за свои странные поступки. Кроме того, он был награжден именем "Ji Gong", живой Будда, за то, что защищал людей от несправедливости, награждал добродетели и наказывал порок, а также за свое милосердие к бедным. До и после смерти Дао Цзи о нем ходило множество легенд в окрестностях горы Tiantai, знаменитой буддийской святой земле в провинции Чжэцзян. Начиная с династий Мин и Цин, легенда о Цзи Гуне была широко распространена по всему Китаю как широко известное народное сказание. Там также существует множество народных обычаев и историй, связанных с ним.
Цзи Гун (его еще называют Безумный Монах, Пьяный Монах или Сумасшедший Монах) представляется как Робин Гуд Китая, поскольку он всегда помогал бедным. Кроме того, он нарушил все правила (особенно относительно не пить вино и не есть мяса). Это буддист, который ел мясо и пил без удержу, из-за чего его изгнали из монастыря, однако его сострадание было таким, что он проводил свои дни, спасая отчаявшиеся души через свои невероятные подвиги. "Пропустить вино и мясо сквозь кишечник, в то же время соблюдать пост, удерживая Будду в сердце” (как-то так).
За эти 800 с лишним лет, легенда о Цзи Гуне служила неистощимым материалом для литературы и искусства. Кроме устного творчества, она осуществляется в форме пения, танца, драмы, художественной литературы, кино, телефильмов, живописи, каллиграфии и резьбы. Тем самым, она оказала большое влияние на все аспекты в области культуры и искусства. Ее влияние простирается от материкового Китая до Гонконга, Макао и Тайваня, а также на Японию, Южную Корею, Юго-Восточную Азию, Европу и Америку, и др. По грубой статистике, существует до тысячи храмов Цзи Гуна только лишь в Тайване . Как специфическое культурное явление, оказавшее глубокое влияние на простых людей, легенда о Цзи Гуне была включена в перечень национального устного и нематериального наследия культуры.
В области Тайшань провинции Чжэцзян существует храм, посвященный безумному монаху. И в наши дни люди, которые "живут по-своему" или "шагают не в ногу", рассматривают Цзи Гуна, как своего личного героя или святого.

Daoji (1130 - 1207), широко известен как Цзи Гун, был буддийским монахом во времена династии Южная Сун в Китае. При рождении был назван Li Xiuyuan. Дао Цзи также называли Ху Инь (Hu Yin) (Отшельник у озера) и Старец Фан Юань (Elder Fang Yuan) (Square Circle). Дао Цзи был монахом школы Линьцзи Чен (Linji Chán). Известен своим эксцентричным поведением и сострадательным характером, Цзи Гуна почитают приверженцы даосской религии, часто призывая для оказания помощи в житейских делах, в то время как буддисты упоминают Цзи Гуна во многие классических коанах (типа притчи) чань-буддизма..
Li Xiuyuan родился в семье бывшего военного советника, Li Maochun. Daoji родился после того, как его родители, которые не могли иметь детей, посетили храм. Говорят, что после его рождения, в храме статуя Махакашьяпа упала на землю. Поэтому стали верить, что Архат спустился на землю в виде этого своевольного монаха. Считают, что он был воплощенным Бодхисаттвой, или перевоплотившимся Архатом.
После смерти родителей, он отправился в Ханчжоу и стал монахом в знаменитом храме Линь Инь (Ling Yin) вблизи Ханчжоу. Хоть своим эксцентричным поведением он нарушил правила Виная (vinaya) (традиционный кодекс для монашествующих), Daoji был добрым сердцем и всегда был готов оказать помощь простым людям. В отличие от традиционных буддийских монахов, он ел мясо и пил вино. Монахи, изумленные и сытые по горло его поведением, изгнали Daoji из монастыря. С тех пор, до конца своих дней Daoji скитался по улицам и помогал людям.
Когда Daoji умер в монастыре Цзин Ки (Jing Ci) на 14-й день 5-го лунного месяца (17 июня 1207), даосизм стал почитать Daoji как Бога с небес, и позже принял его как божество. Вскоре после этого, даже буддизм начал уважать его за мягкий и сострадательный характер и включает его во многие классические коаны Chan буддизма.
Обычно Цзи Гуна можно увидеть улыбающимся, в изодранной монашеской одежде, и, как правило, он держит бутылку вина в правой руке, и веер (который считается волшебным), в левой руке. Он носит головной убор с иероглифом "Будда". Также он может изображаться, держащим обувь в правой руке. Из-за его беззаботного характера, его очень редко изображают с серьезным выражением лица.
Жизнь Daoji показана в популярном телевизионном сериале, который транслировался в 1993 году, "Legends of Ji Gong" ("Легенды о Цзи Гуне"). Комедийный актер и режиссер Стивен Чоу сыграл Цзи Гуна в Mad Monk (1993).
Farinag 2009年12月31日 09:45
Еще один из сказочных фильмов (каке уж тут боевые искусства)
编辑评论


请注意



需通过确认!



请注意


等级




! ? scrollToTop scrollToBottom
登录