百年好合 Love For All Seasons
Миллионер Тигр Хунг (Луис Ку) знаменит своим умением разбивать женские сердца. Ни к одной из многочисленных подружек он не испытывает никаких чувств и без всяких сожалений «отшивает» их, когда они ему надоедают. Но женщины и вечеринки подрывают его здоровье, и по словам докторов единственное место, где ему могут помочь – древний храм Омей, затерянный в Китае. Временная настоятельница монастыря Мэй (Самми Ченг) помогает ему, но через некоторое время уже ей требуется помощь Тигра. Дело в том, что главная настоятельница Мизери (Ли Бинг-Бинг) сошла с ума от неразделенной любви и угрожает перебить всех послушниц. Если за месяц Мэй не изучит технику «меча разбитого сердца», то наверняка проиграет эту битву, но для того, чтобы освоить ее в совершенстве, ей необходимо познать горечь любви. А кто вернее разобьет ей сердце, чем знатный сердцеед Тигр Хунг?
После того, как два года назад Джонни То и Вэй Ка-Фаи набрели на «золотую жилу» – сказочные романтические комедии – лентой «Ву Йен», повторить этот успех пытались и Джефф Лау («Китайская одиссея’2002»), и Джо Ма («Львиный рык») – между прочим, далеко не самые последние люди в гонконгском кинематографе. Их ленты, тем не менее, так и не смогли подняться до уровня «Ву Йен» – к сожалению, так же, как и второй фильм Джонни То и Вэя Ка-Фаи на эту тему.
«Любовь на все времена» интригует многообещающей идеей. Влюбить в себя, чтобы затем громко бросить – причем, по обоюдному согласию. Простор для гэгов и трогательных моментов поистине огромный, но найти оптимальный баланс между смешным и лиричным режиссеры не смогли. Юмор все тот же – абсурдный, кичевый, иногда глуповатый, но большей частью очень смешной – однако мелодрама прописана вяло и скучно, без необходимой глубины и эмоциональности. Вот по щеке Самми Ченг ползет слеза, вот Мэй мокнет под дождем, доверяя ливню свои переживания – но «выдержать паузу» постановщики отказываются, смазывая эффект очередным, в данном случае совсем ненужным приколом.
С другой стороны, в повествовательном плане сценарий не так уж и плох. Первая треть ленты, где Тигр Хунг лечится от своего недуга, не очень интересна, а самый финал скомкан и излишне тороплив, но середина, в которой Тигр пускает в ход все свое обаяние, чтобы влюбить в себя Мэй, написана и разыграна очень забавно. Необычных сюжетных ходов – озеро, шуток – море, актерского обаяния – океан. Сюжет не всегда движется плавно и логично, но динамика в целом очень хорошая, а подход остроумен. Самми Ченг как всегда играет замечательно (оцените хотя бы первую сцену ее «соблазнения»!), да и Луис Ку уже несколько пообвыкся в комедии, поэтому не такой деревянный, как в предыдущих похожих картинах (тот же «Львиный рык», к примеру).
Но, окидывая картину взглядом в целом, все-таки ее расфокусированность довольно сильно режет глаз. В ней нет цельности и внутренней гармонии, как в «Ву Йен», и ей остро не хватает самых что ни на есть банальных сантиментов. Мы до самого конца не знаем, что Тигр Хунг на самом деле думает о Мэй, и когда он неожиданно признается ей в любви, в подлинность его чувств просто не верится, что соответственно плохо влияет на красоту хэппи-энда. Если вы ищете легкую комедию, то в «Любви на все времена» найдете хороший способ посмеяться. Но более серьезные вещи картине не по плечу. А жаль – Джонни То и Вэй Ка-Фаи уже однажды доказали, что это возможно.