Не очень понятно за что фильм стал культовым, ведь особо тут никакого фурора нет. Он вроде и завлекает, но в то же время находится на грани затягивания. Небольшие комедийные выпады спасают ситуацию. Фат тут совмещает два лучших своих типажа, которые он отточил до блеска. Манерный секс гигант и поехавший псих. Единственное что казалось лишним это ветка Ман тата и ещё четвёртый перс в компании энди лау. Зачем он вообще был нужен, только перегружает кадр...
Вчера решила его пересмотреть в дцатый раз, чтобы просто отвлечься , на этот раз ,правда, впервые смотрела в "профессиональном' переводе. На первых кадрах еще были мысли "зачем опять смотрю одно и тоже", но уже на эпизоде с Люк Чуэном и Мичико Нишиваки вообще обо всем забываешь. Чоу Юн- Фат действует на меня как удав на кролика, я просто не могу оторвать от него глаз, он завораживает своим магнитическим обаянием, электризует кадр, это невероятно. В итоге опять хохотала как ненормальная, точно смотрю впервые. Конечно, уже подмечаешь этот порнушный юморок Вонга Джина, за который, порой, так и хочется треснуть его, особенно, когда он сам радует нас своим камео-появлением в борделе в одних трусишках. Ну да ладно, всю эту дурость готова ему простить за волшебно растянувшегося в улыбке до ушей Чоу Юн-Фата, держащего надувные шарики и жующего шоколад. И каждый раз, когда смотрю балет Энди Лау на этих строительных лесах из бамбука, то всегда боюсь, что он с них навернется. Это только в Гонконге актеры - акробаты, гимнасты и прочее в одном лице.
Какой конфуз. Ожидания не совсем оправдались. Безусловно, здесь есть просто шикарнейшие партии игры и отлично играющие Лау и Юнь-Фат (последний мастерски перевоплощается из хитрована-мастера в дибиловатого ребёнка). Но в сюжете, на мой взгляд, просто конкретно перегнули палку. Бог азартных игр частенько выступает просто суперменом (продумать всю аферу вплоть до вызова полиции и перебуксовки корабля - это уже какой-то пиздец) и как-то совершенно странно теряет и возвращает себе память. Предательский протеже Ко Чуна ведёт себя не менее странно. Сам во всём признаётся на стоянке Чуну, а потом приходит в другом образе к нему в больничку, будто мысли читает. Попытка придать истории юморной окрас вышла какая-то смазанная. Кроме клоунады с покрутом пальцем у виска других мыслей не приходит. Экшн вроде присутствует, но выглядит местами как-то неуверенно. В общем и целом, теперь есть, с чем сравнить. :)
Классный фильм. Скучать не приходилось, хотя зачастую и непонятно было, что они там с картами делают. Не сказал бы, что тут так уж много жестокости, по крайней мере,во многих других гонконгских комедиях не меньше. В этом фильме Чоу Юн-Фат мне наконец-то понравился.
Тут согласен с Ли Бо - фильм затянут, пытались сделать супер фильм, наверняка и реклама в свое время была крутая к нему. По Гонконгским меркам наверняка приравнен к шедеврам а на самом деле сейчас его можно и не смотреть ну разве что до момента с Мичико.....
Посмотрел буквально вчера. В фильме есть довольно много интересных мест, но в целом он какой-то нелепо длинный и затянутый. Постоянные эпизоды с карточными играми быстро надоедают (мне, не играющему в карты, было скучно смотреть) и затягивают фильм. Как определить его жанр? Комедия, драма, боевик? В плане экшн – довольно слабо. Боёв почти нет, а те, что есть, похоже, вставлены в фильм «чтобы было». Зато с лихвой перестрелок и окровавленных трупов, как в американских второсортных боевиках. Немало отсылок к другим фильмам. Эпизод, где Мичико Нишиваки перетряхивает кости в стакане, почти полностью содран из «Моих счастливых звёзд». Супермаркет, в котором происходит перестрелка, напоминает оный из «Полицейской истории». Особенно эта ассоциация укрепляется, когда падающий человек разбивает собой застеклённый стенд с товаром. Да и сама история о взрослом парне, упавшем в детство, заставляет вспомнить «Сердце дракона»… В общем, ожидал от фильма большего.
Насчет того, что - "ай да Вонг Джинг, ай да сукин сын!" - абсолютно согласна :) Эти две части с Чоу Юн-Фатом одни из моих самых любимых фильмов. Из тех, которые выбираешь, когда не знаешь, что посмотреть.
Кстати, у Живова перевод какой-то урезанной версии что ли? Она на 17 минут короче. Сам я в его переводе не смотрел.