空天猎 Sky Hunter
汉字名称(翻体):
空天獵
汉字名称(简体):
空天猎
俄罗斯片名:
Небесный охотник
又名:
Lock On Target; 霸天狼
发布日期:
2017
国家:
中国大陆
片长:
115 分钟
类型:
剧情, 动作
语言:
汉语普通话, 英语
中国首映日期:
剧情:
一场空天战场的猎杀传奇。霸天狼,一支神秘的空军顶级团队,每一名飞行员都是“金头盔” 级别的王牌飞行员,吴迪(李晨 饰)、亚莉(范冰冰 饰)、巴图(郭洺宇 饰)、高原(李晨浩 饰)通过层层考核,成为了霸天狼秘密基地的一员。可谁也没有想到,吴迪的好友浩辰(李佳航 饰)却在任务中陷入一场境外战乱的阴谋。更大的威胁接踵而至,恐怖势力突 发其来的导弹危机和人质危机,空前地挑战着中国空军的实战能力!十万火急之下,最新式 的中国战机和最顶级的飞行员,与掌握导弹密码和先进战机的敌人,在境外天空展开一场生死对决......
摄影组
出品人
监制 / 制片
策划
特效
演员
演员
如果你喜欢这部电影,请不要错过
知道类似影片吗? 请进行推荐或者对其他评论投票
评论 37
添加预告
链接名称
链接地址
请推荐类似"空天獵" 的电影
推荐
* 请不要评价推荐的电影好或不好;请评价此电影是否类似
Если Вы не поняли, это не было бравадой, лишь уточнением, что увлекаюсь довольно давно, а потому знаю о вопросе не понаслышке"
- если вы не поняли, а вы не поняли, это был сарказм про "довольно давно". 10 лет. 10
"Считаю уважение к оппоненту залогом нормальной дискуссии, поэтому в подобном тоне бесед не веду"
- ну так и научитесь сходу не хамить. тут общаются люди, которые 30 лет смотрят восточное кино. а то я вам про наши отношения с вашей мамой расскажу
Да именно - "подобный".
Или "подобный" по-вашему = "русскоязычный"? Тогда пардон - вопрос исчерпан.
И, кстати, hancinema, являющийся "подобным" (в плане базовой структуры) был упомянут и другим комментатором, и мной. Это к ремарке про "научиться читать".
--10 лет --
Если Вы не поняли, это не было бравадой, лишь уточнением, что увлекаюсь довольно давно, а потому знаю о вопросе не понаслышке.
--ну охуеть--
Считаю уважение к оппоненту залогом нормальной дискуссии, поэтому в подобном тоне бесед не веду.
Нукать будете, когда заведёте лошадь.
Это первое.
Второе.
Про русскоязычные ресурсы у меня НЕТ ни слова (русские я почти не пользую, так что здесь помочь ничем не смогу), и речь шла об информации по корейскому кино вообще - мне казалось, что мысль выражена довольно ясно, но, видимо, это не так - что ж, mea culpa.
Утвержадть, что инфы по ЮК фильмам мало, как минимум странно. Комбинируйте - иногда желаемое находится при помощи нескольких ресурсов (поисковик + титул на нескольких языках).
В большинстве случаев выловить информацию сюжет/каст/год выхода проблемы не составляет. Во всяком случае у меня именно так (для справки: азиатским кино увлекаюсь более 10 лет, поиском пользуюсь на 4 (помимо русского) языках).
Так что Ваша реакция, alexbuk, мне несколько удивительна - оказывается, кто-то испытывает проблемы с поиском инфы по ю-корейцам. *пожимает плечами*
Кстати, упомянутый Вами hancinema, на мой взгляд, вполне основательная база.
kmdb, как и hkmdb, не пользуюсь.
дайте на русском подобный ресурс в два клика про корейское.
база корейского фонда кино или как его там. на инглише плохо ищет, я на корейском базу смотрю. страницы фильмов заполняют с опозданием, на дауме быстрее (http://movie.daum.net/ это типа корейского кинопоиска), зато там полный каст
на русском - полно баз для школьниц типа дорамативи или дорамакун
Смотрю фильмы всех перечисленных стран - и китайского трио (материк, ГК, Тайвань), и Японии, и ЮК (иногда - смотрю то немногое, что появляется из Северной Кореи).
Великая любовь к китайско-ГК-ому кинематографу совершенно не мешает мне наслаждаться фильмами Кореи и Японии (т.е., с трудом могу понять из-за чего такая горячая дискуссия случилась).
Солидарность с рецензиями автора сайта у меня случается редко (даже больше: единственное, что нас, пожалуй, объединяет, так это нежное чувство к "Падшим ангелам" и "Истории китайских призраков" (опять же исхожу из рецензий на фильмы с данного сайта)), но сие не отменяет того факта, что он делает этими ревью большое дело: по корейскому кино источников масса - и двух (виртуальных) шагов не сделаешь, чтобы не наткнуться на подобный ресурс, а вот по китайскому кино таких баз куда меньше.
Так что, многоуважаемый автор, "пЕшите исчо", а мы продлжим читать, обсуждать и любить китайское кино во всех его проявлениях, не забывая при этом про кино корейское и японское.
Мечтаю, чтобы было как можно больше таких фильмов производства Китая и Гонконга. Мне они тоже как-то ближе и роднее.
> P.P.S. Не хочу я никого нигде банить, просто когда я вижу от вас уведомление в том же ФБ, внутренне уверен, что сейчас будет что-нибудь не самое приятное. Просто небольшой фидбэк. Он вам, конечно же, не нужен, но тем не менее, вдруг увидите эту ситуацию с другой стороны.
вот это уже клевета. как будто я вам каждый день гадости пишу. один раз высказалась, причем без оскорблений и по теме
P.S. Говорить о конкретных плюсах/минусов конкретных фильмов надо в случае конкретных фильмов, про "Тяжелый день" я эти несколько пунктов в "достоинства" записал от балды - специально в скобках слово "например" поставил.
P.P.S. Не хочу я никого нигде банить, просто когда я вижу от вас уведомление в том же ФБ, внутренне уверен, что сейчас будет что-нибудь не самое приятное. Просто небольшой фидбэк. Он вам, конечно же, не нужен, но тем не менее, вдруг увидите эту ситуацию с другой стороны.
> один человек (обычно тот, кто так считает) - молодец и умница, а второй - долбоеб тупой, а от того, что люди ценят в кино разные вещи.
где я написала, что кого-то считаю тупым и долбоебом?
с чего вы взяли, что меня что-то раздражает в вашем подходе? удивляет - да. удивляет, что вы сознательно не смотрите все другое интересное в мировом кино
с чего вы взяли, что я мучаюсь?
> мы можем сойтись в том, что в "Трудном дне" отличная картинка, отличный экшен и отличная музыка (например), но при этом я оценю его в 8/10, а вы - в 2/10.
нет - картинка средняя, экшен вымученный, музыка не запомнилась, как триллер не работает вообще. я его оцениваю в 5 из 10, а не в 2
и последнее - какие я к вам предъявляю претензии?
Ненормально, когда из-за этого расхождения начинаются какие-то претензии друг к другу и наезды. плохо замаскированные под "удивление". Не надо удивляться. Если вас что-то раздражает здесь и в моем подходе к кино - не ходите сюда, не пишите сюда. Я бы этого не хотел, но если просто делиться эмоциями от кино, сохраняя позитив, для вас сложно, не мучайтесь.
По "Трудному дню" даже странно, что вы именно этот пример выбрали. Он как раз по картинке (которую вы выше привели в пример как "чисто китайскую проблему") на голову выше корейского, а что такое "объема нет", я не понимаю. В моей версии был - и сейчас фильм вспоминается в первую очередь сочным визуалом. Аарон Квок - плохой актер, и здесь тоже играет как попало, эка невидаль. Вы еще "Убийцу" бы вспомнили. Второй персонаж и не должен быть страшным - это вам так кажется, потому что вы смотрели оригинал и теперь считаете, что в ремейке должно быть так же. Нет, китайцы решили (в кои-то веки в случае ремейка корейцев решили сами) решить этого героя в другом ключе - получилось не очень правдоподобно, но по-трэшовому весело, тем более что играющий его Ван Цяньюань - один из лучших современных актеров Китая.
Ну и выводы ваши могу повторить дословно. Если вы вами этого не видите, никто вам ничего не докажет и не объяснит. Я не пытаюсь вас оскорбить, задеть или еще там что, меня действительно поражает, что вам нравятся такие плохие фильмы (а "Трое", по моему мнению, - это плохое кино). Хотя нет, ничего меня не поражает - я делаю свое дело, транслирую сюда то, что вижу я, а то, что кто-то считает по-другому - ну, его право. Единственное что, конкретно от вас довольно много агрессии вылезает (Ah Jan в фейсбуке - это ведь вы?), а это неприятно.
хотите конкретный пример - римейк "трудного дня". параллельно смотрела фильмы, сравнивая каждую сцену. у корейцев - мелкие детали, смешно и страшно. персонажи - живые, сидишь и переживаешь за них. у китая - картинка поярче, но объема в кадре нет. заслуженный актер аарон квок изо всех сил изображает мало кому известного актера ли сонгюна. второй песонаж - не страшный ни разу, только раздражает. что там с героями будет - вообще пофиг, только стыдно за все творящееся на экране. еще раз - если вы вами этого не видите, никто вам ничего не докажет и не объяснит. по пунктам или без пунктов
я не пытаюсь вас оскорбить, задеть или еще там что, меня действительно поражает, что вам нравятся такие плохие фильмы