路客与刀客 From the Highway
汉字名称(翻体):
路客與刀客
汉字名称(简体):
路客与刀客
俄罗斯片名:
С большой дороги
发布日期:
1970
国家:
中国香港
类型:
武侠
语言:
汉语普通话
香港首映日期:
剧情:
以铁葫芦徐坤为首领的盗匪刀客,在掳掠3个村寨后,筹划攻打防守严密的安家寨。铁葫芦派把兄弟小辫张、吕香等扮成江湖卖艺人混入安家寨。路客贺天为报铁葫芦杀师兄之仇,也来到安家寨。贺天识破小辫张的阴谋并救回安家寨主的小少爷后,与铁葫芦展开较量。双方使尽浑身解数,最终贺天击毙铁葫芦,为民除了一害。
摄影组
奖励
俄语翻译
演员
12 m.
白一峰
俄语翻译
演员
知道类似影片吗? 请进行推荐或者对其他评论投票
评论 1
添加预告
链接名称
链接地址
请推荐类似"路客與刀客" 的电影
推荐
* 请不要评价推荐的电影好或不好;请评价此电影是否类似
Второй боевой фильм, удостоенный премии "Лучший фильм" 1970 (первым был "Таверна у Врат дракона" 1967.)
"Железная Тыква" Сюй Хуэй терроризирует деревню Ан, имеющей 50 тысяч таэлей. Однако, мастер Ань и жители успешно сопротивляются до поры до времени, пока сила бандитов не возросла от пополнения. Однако, человек по имени Хэ Тянь (Питер Ян) из Ляцзиня, ищет главного бандита, что бы отомстить за своего учителя Шень Хуня, там самым помогая деревне.
Фильм конечно же очень древний, поэтому смотрится наивно и любителям современного быстрого экшена может быть не по душе. Впечатляет смерть влюбленных, пронзенных одним копьем на 24 минуте (очень романтичная дикость). Фильм наполнен красивыми девушками актрисами, однако, к сожалению, никто из них боевых навыков не демонстрирует, кроме девушки бандитки из лже труппы артистов, работающих на бандитов, и то совсем чуток. В рукопашных драках практически не видно "плохих" ударов, благодаря искусному монтажу и ракурсов видео. В фильме задействован очень популярный в кинематографе того времени удар ладонью в грудь, отображающийся на груди и ведущий к смерти. Немного удивляет наличие огнестрела, причем не в единичном случае. Ужасает кидание ребенка в костер бандитом в горящей деревне в финале. Капельки пота в финальной битве говорят о деталированной проработанности.