radio direct
HKCinema Radio
电台
歌手
专辑
歌名
年份
期间
更早
avatar frame
您好! 我们还没有认识 :)
请登录 或者 请注册 登录 或者 注册

铁胆雄风 Live Hard

网站用户投票结果:

10
评价: 3 100,0%
9
评价: 不是
8
评价: 不是
7
评价: 不是
6
评价: 不是
5
评价: 不是
4
评价: 不是
3
评价: 不是
2
评价: 不是
1
评价: 不是
您的评价 rating 0
所有投票:   3 总评分: rating 9.25 9.25

评论 6

Log in or register to leave a comment
смерч11 2023年5月9日 03:55
"К сожалению,это последняя роль Хванга"
В китайском кинематографе разве что... он после еще в Америке снимался и в Корее
Seryjj007 2021年9月28日 19:14
Без перевода, с английскими субтитрами, которые благополучно пропадают на 7 минуте ненадолго. Попалась ГК-версия длиной 01:33.
Фильм привлек внимание большим количеством боевых актеров (первая роль непобежденного бойца кумите, девушки-телохранителя Ким Мари Пенн!).
За экшен отвечают братья Юэнь, а значит будет сногшибательно.
Ого, какая Фэйрли Рут Кордик выносливая, выдерживает удары кастетом.
Хванг Джанг Ли ногастит уже на 16 минуте. Стоит отметить редкую положительную роль Хванга (сержант Чу).
Наконец-то на 63 минуте Ким начинает мочить гопоту! К сожалению, в период гелвизгана, поединки стали намного короче, наверно, тем самым, повышая их зрелищность. Бедная девчонка с игрушкой - Стелла (Сара Ли), столько пережила, оказавшись в заложниках и всё равно убили. На 74 минуте можно увидеть Ким в купальнике после купания в бассейне.
Минус балл за некультурное поведение (писинг на девушку) и плюс плюс плюс плюс за финальное офигенское мочилово. Битва Хванга с Ким это нечто. К сожалению, это последняя роль Хванга.
Итого ☆☆☆ 10 из 10 ☆☆☆
heymanilovekungfu 2017年1月29日 17:12
Ок. Думал вы знаете
Акира 2017年1月29日 09:02
Без шуток - ХЕР ЗНАЕТ. Пожалуйста, если у вас комментарий касается перевода ("Где его взять", "Как жаль, что его нигде не взять", "Хорошо бы его где-нибудь взять", "Вам хорошо, вы его где-то взяли, а я вот нет" и т.д.), не надо его на этом сайте оставлять.
heymanilovekungfu 2017年1月29日 03:14
Акира без шуток где можно посмотреть или скачать его в переводе дружище)
смерч11 2014年4月11日 00:08
Для начала отметим явные плюсы- отличнейший жесткий экшен от Клана Юэней и просто фантастический мегакаст))) Но.. такая плотность звезд на хронометраж ленты не есть гуд, время поделено меж персонажами примерно равномерно, по 3-4 полноценных сцены на каждого- этого явно недостаточно. Чуть больше времени у Ким Мари Пенн, Саймона Яма и Лау Чинг-Вана - но я бы не сказал, что их характеры раскрыты больше и прочее- они остаются такими же безликими, как и прочие персонажи.
Сам фильм крайне неровен, и в плане сюжета, я б даже сказал, трэшеват. Например, в лучших традициях фильмов Годфри Хо, герои не заморачиваются розыскными мероприятиями- раз, и вот уже один из них следит за террористами (они, кстати, уходят от слежки), два, и они уже проникают на их штаб-квартиру... Как они их нашли? Тайна сия велика есть. А вот Эдди Ко пытается купить "несколько тонн дури" у босса мафии, с непонятной для расследования целью. Зато получилась перестрелка, потому что террористы только что купили у босса оружие, и случайно.. подчеркиваю, случайно.. столкнулись там с героем Эдди. И зачем Хванг следил за каким то арабом, и у него же в другой сцене под видом проститутки брала телефон и адрес отеля героиня Элейн Луи? Про него почему то тут же забыли- зато Хванг кошерно отметелил гопников, которые "прикрыли" бегство араба)))
Еще в эту версию были вставлены 5 дополнительных сцен из международной версии . Честно говоря, можно было уже давно сварганить такой релиз, но я ломался как пряник, а в тему ли они будут в гонконгской версии, вдруг в международной изменили сюжет, просто продублировав другим текстом, или еще что...Наконец собрался с духом, и выборочно прослушал некоторые диалоги, предшествующие и после этих сцен - они оказались соответствующие вшитым субтитрам ГК-версии. И к слову, даже в порезанной международной они нужны были как собаке пятая нога- что там, что тут, они практически не привязаны к сюжету. Если первые две сцены с убийством Тартальи и Хоутона можно оправдать фразой из предыдущей сцены "Наша команда не может позволить себе ошибаться", то бишь намек на то, что они где то накосячили, то 3 дополнительных экшен-сцены с Ким Мари Пенн вообще ни к селу ни к городу. Оправдывает их только, что в МН-версии она в гл роли, и в титрах, и на обложке- просто увеличение ее экранного времени. В общем то, правильно сделали, что эти сцены вставили в фильм, а не добавили бонусными материалами - лишний экшен не помешает, дерущаяся Ким Мари приятна глазу, а на фоне истории с арабом и прочими неровностями фильма они не кажутся совсем уж инородным телом..
Еще немножко о финале. Финал безусловно крут, даже только ради него стоит перевести этот фильм - но опять же засилье звезд в схватке "все против всех" сыграл плохую службу. Почти все поделились один на один, редко два на один - и на каждого получилось как то очень быстро и коротко. Например, имхо, потенционально очень четкую и талантливую Нг Бинг убили секунд за 15, а Винсенту Лину и ударить то никого не дали.. "Насытиться" можно только что разве Хвангом против Мари Пенн, остальным можно было и добавить хотя бы по минуте)))
编辑评论


排行榜

用户
rating 9.25 3 votes 9,3
Douban rating
rating 6.5 178 votes 6,5
您的评价
rating 0  
*预算及票房*
香港预算: $350 205
请注意



需通过确认!



请注意


等级




scrollToTop scrollToBottom
登录