radio direct
HKCinema Radio
电台
歌手
专辑
歌名
年份
期间
更早
avatar frame
您好! 我们还没有认识 :)
请登录 或者 请注册 登录 或者 注册

评论

Sanhehui 2011年4月11日 18:14
评伦 "杀人犯"
Нормальный фильм) я его на русском смотрел.
Акира 2011年4月11日 18:10
评伦 "杀人犯"
Тьфу, в осаде. :)
Sanhehui 2011年4月11日 18:09
评伦 "吴彦祖"
http://www.kinopoisk.ru/level/1/film/584446/ что они еще там выдумали)))) Буду с нетерпением ждать)))
Sanhehui 2011年4月11日 17:57
评伦 "杀人犯"
Акира), а что за "Города в огне"? Бенни Чана что ли?
Акира 2011年4月11日 17:47
评伦 "杀人犯"
Квок уж больно ужасно играет. Плюс я, честно говоря, не вижу, как такую историю можно было бы закончить более-менее удобоваримо. Получилось бы либо банально, либо вот так.
kosmos87 2011年4月11日 17:40
评伦 "杀人犯"
Оказывается, что режиссер дебютант в кино (если сериалов конечно не снимал), а если бы финал не был таким "ерундовым"? Получился бы хороший мрачный триллер?
Акира 2011年4月11日 17:33
评伦 "杀人犯"
Давайте понты отбросим, ОК? Китайские субтитры для 99,9% россиян - примерно то же самое, что субтитры японские, боливийские, нигерийские или, не знаю, гондурасские. Если вы их читаете, значит, шансов на то, что кто-то еще здесь их читает, станет еще меньше. Я понимаю, если бы они были отдельным файлом - их можно было бы перевести в гугле. Правда, на выходе получится полная белиберда с рониными и мотелями, но вон товарищу Sanhehui все равно, о чем в фильме говорят (наверное, поэтому ему и нравятся всякие "Города в огне"). В любом случае, сделать это можно. Что делать с поганым ютубовским роликом со встроенными субтитрами, я не понимаю.
Sanhehui 2011年4月11日 17:10
评伦 "杀人犯"
Проще найти субтитры на английском, и перевести обычным переводчиком. Я не говорю что я такой знаток китайского, просто высказал свое мнение.
kosmos87 2011年4月11日 17:02
评伦 "杀人犯"
О, Sanhehui, а можно к вам в будущем обратиться за переводом примерно 50ти субтитров с китайского?
Sanhehui 2011年4月11日 16:33
评伦 "杀人犯"
Я тоже не считаю извращением смотреть фильмы на китайском с китайскими субтитрами. Я лучше посмотрю на китайском, чем буду слушать не правильный перевод. В начале некоторых фильмах они даже имена актеров путем сказать не могут!!!! Однажды смотрю "Императрица и Воины" , и со знанием китайского понимаю что перевод от балды!!!!
andy_lau_russia 2011年4月11日 16:29
评伦 "杀人犯"
Вообщем, да, это флуд, предлагаю больше не флудить, и я конечно не буду больше оставлять подобных ссылок, хотя бы потому что хозяин сайта меня об этом попросил, и руководствуясь правилами хорошего тона, я спорить с ним больше не буду. То что было ниже, это моя точка зрения, поскольку я считаю в возможности ознакомиться с фильмом таким образом нет ничего плохого.
С уважением.
kosmos87 2011年4月11日 15:50
评伦 "杀人犯"
Как-то странно, скачать могут не все, а грузить в онлайне пожалуйста? Это же тоже самое.
Эх, мне бы уметь читать китайские субтитры (видимо, знать язык?).
Где качать - все врубастые знают, кто не врубастый - со временем становится врубастым, в крайнем случае гугл в помощь - ссылок миллион, в зависимости от популярности фильма.
А составлять мнение по искаженному ютубовскому изображению(?), а плохое качество способно испортить любой фильм (тут, кстати, видео смотрибительно, но тоже не айс, прям как мыло), тем более большинство из них тоже не шедевры, ну не знаю.
Еще и не целиком, а по 10 минут - лично мне жуть как неудобно.
Флуд - кажется так это называется, но делать сегодня мне все равно нечего.
andy_lau_russia 2011年4月11日 15:15
评伦 "杀人犯"
Акира, вероятно я открою вам секрет, но существует некоторое количество людей, и их немало, которые интересуются гонконгским кино, и умеют читать китайские субтитры. Вот, честно, не понимаю я проблемы, и ваших претензий. Кому из посетителей сайта я могу сделать хуже тем, что дам ссылку на ознакомление с фильмом? Если вы беспокоитесь что у вас могут быть проблемы из за того, что вы способствуете распространению пиратской продукции, то это только к youtube могут быть претензии, который размещает у себя этот контент, если видео до сих пор там висит, значит все нормально. А если следовать той логике что дескать сайт сугубо информационный, и на нем можно только почитать, то ссылки на фото тоже нельзя постить, и на форуме большую часть тем закрыть..форум, насколько я понимаю, имеет отношение к сайту?
Kosmos, не все знают где качать гонконгское кино, не говоря уже о том, что не все могут себе это позволить, а уж о том, чтобы составлять своем мнение о фильме по чужим отзывам и рецензиям..кто нибудь действительно так делает?
kosmos87 2011年4月11日 14:44
评伦 "杀人犯"
Да (пардон что я тут чего-то) и чтобы как-раз таки оценить фильм есть и рецензия и мнения уже смотревших.
Акира 2011年4月11日 14:18
评伦 "杀人犯"
Вообще-то даже на заглавной странице написано, что это информационный сайт - здесь можно почитать о фильмах или пообсуждать их, но за просмотром не сюда. Тем более странно, что вы выкладываете ссылки на просмотр на китайском языке с китайскими же субтитрами - это что за извращение, смотреть так кино?
kosmos87 2011年4月11日 12:26
评伦 "杀人犯"
Ой, да ладно, фильм свежачок, 2009 год, его везде с легкостью найдешь.
А чтобы оценить есть интернет где и сам фильм без труда в онлайне и трейлеры к нему.
andy_lau_russia 2011年4月11日 11:55
评伦 "杀人犯"
Т.е в коментариях к фильму запрещенно оставлять ВООБЩЕ какие либо ссылки? Не все гонконгские фильмы можно легко найти и быстро скачать, не все хоят качать все подряд, многие люди хотят оценить фильм, а по трейлеру это сделать далеко не всегда возможно, тем более что большая часть ссылок на трейлеры на этом сайте не работает.
kosmos87 2011年4月11日 11:40
评伦 "杀人犯"
Позвольте, здесь же написано КОММЕНТАРИИ К ФИЛЬМУ, а не ссылка на просмотр.
Да и смотреть с ютуба, когда можно скачать в хорошем качестве как-то не целесообразно.
andy_lau_russia 2011年4月11日 11:12
评伦 "杀人犯"
Позвольте поинтересоваться почему? И как это противоречит правилам сайта?
Я понимаю что вы владелец, и можете менять правила как вам захочется, но все же,
что плохого в том, что у людей будет возможность сразу посмотреть фильм, рецензию
на который вы написали?
kosmos87 2011年4月11日 10:10
评伦 "龙在少林"
А есть информация об этих двух малышах? Биография, кто они, откуда?
kosmos87 2011年4月11日 10:08
评伦 "龙在少林"
Довольно абсурдная, абсолютно бессюжетная и очень дурацкая детская (хм) комедия. Бьяо а-ля Др. Вэй а-ля Др. Джонс. Экшна конечно минимум и поверить в то, что малышня может расправиться со взрослыми дядями так просто получится не у всех. Фильм скучен, хотя начало подавало хоть какие-то надежды - шутка с деньгами в ладонях в монастыре вообще гениально неожиданна, как монах останавливает машины а-ля "Ночной Дозор" тоже ничего, правда сделано совсем не эффектно. Ну и будет еще несколько смешных моментов.
jonni21 2011年4月10日 20:16
评伦 "龙兄虎弟"
Смотрел еще в детстве на видике. Друг дал посмотреть обе части сразу. Я никогда больше в жизни так не смеялся, как во время просмотра этого фильма! :) Супер фильм!
Акира 2011年4月10日 19:39
评伦 "杀人犯"
Не надо такие ссылки тут постить, пожалуйста
andy_lau_russia 2011年4月10日 18:58
评伦 "黑白战场"
http://www.youtube.com/watch?v=2Jf2RQybrDQ&feature=related - посмотреть целиком с английскими субтитрами
andy_lau_russia 2011年4月10日 18:07
评伦 "黑白森林"
Посмотреть целиком с английскими субтитрами:
http://www.youtube.com/watch?v=WAqpvBjKCtk&feature=related
andy_lau_russia 2011年4月10日 17:54
评伦 "杀人犯"
Посмотреть целиком на кантонском, с китайскими субтитрами:
http://www.youtube.com/watch?v=j4dbkUH0j9Y&feature=related
kvl-14 2011年4月10日 14:04
评伦 "精武英雄"
Один из лучших фильмов Джета Ли (извините за повтор, но факт). Отличные бои. На 5!
Julia Moonbeam 2011年4月9日 20:13
评伦 "枪王"
фильм и правда очень интересный, эмоционально насыщенный, с отличной актерской игрой, за героев действительно переживаешь. Лесли Чеунг великолепен, особенно в этой роли. С виду каменное лицо, а внутри вулкан страстей. С одной стороны его безумно жаль, а с другой - без осуждений не обойтись. Непонятно одно, откуда в нем появилось столько жестокости, гнева и разрушительной силы. Или все это уже было заложено в нем, и неожиданная перестрелка на стрельбище открыла темную сторону его души. Очень впечатлила сцена, когда Лесли сидит на полу с оружием и рыдает, а уже через секунду выражение его лица моментально приобретает холодность и жестокость. Классный момент! Алекс Фонг тоже очень порадовал. А теперь, в полной мере сравнив Двойной и Тройной выстрелы я ещё раз убедилась в том, что нахождение двух этих фильмов в списках лучших и худших фильмов более чем обоснованно и справедливо, разница между ними просто колоссальная!
Julia Moonbeam 2011年4月9日 19:18
评伦 "郑雨盛"
среди корейских актеров Джунг Ву Сунг нравится мне больше всех, очень запоминающаяся внешность, улыбка с добрым прищуром, и самое главное талант, который виден сразу. Очень нравится как он играет в кино. Из всего что довелось посмотреть с ним, самые запоминающиеся и замечательные фильмы с ним - это Сезон проливных дождей и Памятный миг.
kosmos87 2011年4月8日 17:40
评伦 "马戏小子"
К сожалению, мне этот фильм достался в урезанной американской версии да еще и в качестве VHS to DVD с убогим английским дубляжом, в следствие этого мнение мое прошу считать сугубо субъективным. Фильм на единицу и эта единица благодаря экранной мощи Кена Ло, Бьяо и Донни смотрятся вообще жалко.
Создается впечатление, что Ву Ма больше жалкий плагиатор нежели оригинальный постановщик, его фильмы 90х вторичны и малоинтересны, этот фильм я еле-еле досмотрел до конца в свое время и сегодня еле-еле пересмотрел.
И как итог - "от фильма с участием Юэня Бьяо, Донни Йена и Кена Ло мы вправе ожидать как минимум хорошего среднего уровня, но «Циркачи» не оправдывают даже невысокие ожидания" - и этой цитатой все сказано.
kosmos87 2011年4月8日 09:24
评伦 "六指琴魔"
Наверно надо быть знакомым с книгой и знать что-либо о героях присутствующих?
Акира 2011年4月7日 22:13
评伦 "六指琴魔"
Ну если воспринимать фильм именно как кино про чуваков и чувих, то конечно. Но если пытаться разобраться, кто они и что им надо, это уже другое. :)
kosmos87 2011年4月7日 19:59
评伦 "六指琴魔"
Вот никакой запутанности в плане сюжета я не увидел - чувак везет лиру, другие чуваки на пару с парой чувих хотят ее отобрать. Все даже слишком простенько. Но, тут есть нюанс, перевод - авторский Кузнецова и сдается мне, что он не совсем адекватен - отсюда и вся кажущаяся простота. К концу первого часа становится нудновато, но это позже слегка исправляется. Экшн понравился, но рукопашного очень мало и весь он не особо-то и продолжительный. Да и радужные спецэффекты внесли немного цвета и разнообразия, любил бы уся, поставил бы четверочку.
bere77 2011年4月7日 19:09
评伦 "回魂夜"
Странное кино.И не сказать,что хотелось выключить,не досмотрев и в то же время эмоций никаких не вызвало.Ни как ужастик,ни как комедия.
DWIGHT 2011年4月7日 13:44
评伦 "鼠胆龙威"
Невероятно глупый комедийный боевик - один из любимейших фильмов на подобную тематику. При чем нравится как американская, так и китайская версия. Американская даже больше - с таким саундтреком фильм смотрится еще глупее)))
zhir 2011年4月7日 00:47
评伦 "鼠胆龙威"
Dimension со всеми фильмами такое проделала, а здесь ещё и музыка...
KOLQNO 2011年4月6日 19:59
评伦 "投奔怒海"
Один из эпохальных, ключевых фильмов в истории гонконгского кино, значение которого нельзя недооценивать. Через иносказательный, метафорический взгляд здесь преломляется видение автора, его переживания за судьбу Гонконга как будущей части Китая (да и вообще за весь китайский народ), его идентичности между прошлым и завтрашним днём. Взять даже вступление с хромающим мальчиком на костылях среди торжественной процессии военного могущества Вьетнама, который встаёт и постепенно удаляется через подворотню, случайно попадая в объектив фотоаппарата главного героя-репортёра. Сердце сжимается даже не от зверств, происходящих вокруг, а от печальных и проникновенных монологов спутников Акутагавы, старающихся выжить каждый по-своему и в бессилии наблюдающих мрачную и безысходную картину вокруг - очень напоминает героев Акиры Куросавы с их выстраданным криком души. Та же хозяйка бара, отдавшая свою невинность и всё самое лучшее китайцам, мечтающая вырваться из этого ада, но постоянно сталкивающаяся с суровой действительностью - метафора на Гонконг, островок грустной ностальгии по былым временам, потерянный в океане забвения. Или вьетнамский офицер, вспоминающий лучшие годы, проведённые во Франции и пытающийся абстрагироваться от беспредела нынешнего режима. Девочка-подросток со своим младшим братиком, ходящая каждый день обыскивать трупы казнённых и копаться на свалке в поисках хоть чего-нибудь ценного ради выживания. Её мать, продающая своё тело иностранцам за несколько долларов ради семьи. Безмолвно взирающий отец со старой фотографии, погибший на войне, но не в памяти и сердце девочки, пытающейся не сломаться и жить сегодняшним днём. Молодой пронырливый парень, который хочет вместе со своим другом сбежать в Америку и отчаянно ищет деньги для этого любым путём. Каждый из этих персонажей с пугающей убедительностью отражает мысли автора, его социальный комментарий о пути Китая по головам своего многострадального народа к светлому коммунистическому будущему. Режиссёр Энн Хуи очень серьёзно готовилась к съёмкам, несколько раз переписывала сценарий, изучала книгу японского репортёра, бывшего во Вьетнаме и ставшего очевидцем даже ещё больших ужасов, чем это показано в фильме и написавшего свой очерк в виде дневника маленькой девочки в центре творящегося безумия. Встречалась с репортёром, прожившим 5 лет во Вьетнаме (с 1975 по 1980 годы) и на своей шкуре познавшего этот тяжёлый период. Мало того, до этого она выпустила ещё один фильм в 1981 году на подобную тему "Story of Woo Viet", который доносил такой же месседж. По её же словам, сложив вместе впечатления от обоих фильмов, мы полностью прочувствуем силу её высказывания и всю человеческую драму, заложенную в них.
Sanhehui 2011年4月6日 19:49
评伦 "文雀"
Необычный фильм)) но мне понравился, ни чуть не напрягает. Поставлю 4, т.к предпочитаю другой жанр.
kosmos87 2011年4月6日 17:58
评伦 "杜可风"
http://vkontakte.ru/video-19051885_153777897?noiphone
Интересный видос по ходу (сам не смотрел еще)
Кристофер Дойл, оператор Вонга Кар-Вая («Чунгкингский экспресс», «Любовное настроение» и т.д.), Гаса Ван Сэнта («Психо»), Чжана Имоу («Герой), а теперь и Джима Джармуша (»Пределы контроля") дал весной 2010 года во ВГИКе мастер-класс — показал рабочие материалы и фрагменты фильмов, не вошедшие в итоговые версии, ролики, снятые «для себя» в интересных световых ситуациях цифромыльницей, и коллажи, которые он делает, «размышляя без участия интеллекта» над прошедшим съёмочным днём или когда нет работы.
Ours 2011年4月5日 14:31
评伦 "婚前试爱"
Кэрол Юнг (2), а на подписи к фото - просто Кэрол Юнг без двоечки...
Chicken 2011年4月4日 20:25
评伦 "安乐战场"
Интересно, а как в него занесло Виктора Вонга из карпентеровских "Большого переполоха" и "Князя тьмы"? Отличный фильм, четко сбалансированный и умеренный. Насилие не смакуется, а "экшен" не перетягивает на себя драматическую часть. Вот с чем я не согласен, так это с мнением в отношении "очкарика". По моему так типичный убийца-маньяк и это показывается с самых первых кадров, когда он убивает парламентера-полицейского. Вообще в фильме много запоминающихся моментов, налетевшие как крысы мальчишки, сдирающие серьги и украшения, усатые-близнецы и Эрик Тсанг как всегда великолепен в образе человека, который понимает что такое долг, но не хочет умереть героем. Высшая оценка.
смерч11 2011年4月4日 03:49
评伦 "空心大少爷"
Отличный развлекательный фильм...
Сюжет правда чисто для галочки, и нет такого крутого экшена, к которому Френки приучил нас в "The Outlaw Brothers" и "Fun And Fury" ... Все равно фильм смотрится легко и приятно
Сцена в дельфинариуме вообще смотрится как хороший видеоклип... Отличная музыка, животные показывают различные красивые трюки, и ,что немаловажно, молоденькая Салли Йе в в насквозь мокрой обтягивающей одежде :)
Рекомендую- то что надо для разгрузки мозгов после рабочего дня...
kvl-14 2011年4月3日 15:44
评伦 "奇谋妙计五福星"
Фильм понравился. Лёгкая комедия с красивыми схватками. Без Джеки Чана действительно можно было обойтись, но и с ним сцены хороши.
kosmos87 2011年4月3日 14:32
评伦 "黄飞鸿之鬼脚七"
Действительно, в фильме имеются отсылки к "Кулаку Ярости" - это и рикша, и табличка при входе в ресторан "вход запрещен собакам и китайцам", так же отсылки к "Однажды в Китае" - девушка с фотокамерой а-ля Розамунд Кван, да и Бьяо с Ян И-Кваном снимались в первой части сериала. Сюжет прост - разборки из-за опиума, фильмов на подобную тему было снято достаточно много и это довольно крепкий среднячок, не выделяющийся ни оригинальностью, ни хореографией, смотрится и правда легко, но вряд ли сможет предложить что-то новое подготовленному зрителю.
Chicken 2011年3月31日 17:10
评伦 "两个只能活一个"
В очередной раз удивился, как гонконгцам удается так органично совмещать несовместимое. Отрубленные пальцы и трогательную романтическую историю, драму и комедию. Единственный недочет, все ж таки Кармен Ли, песспорно красавица, но вытянуть такую роль не способна. Зато все остальное просто идеально. Вот не думал, что молодой Такеши Канеширо споособен практически в одиночку вытянуть целый фильм. И вроде бы сюжет, встретились два одиночества, что бы полюбить, но мир жесток, слишком банальна, но все равно получился прекрасный фильм. Прикол с отрубанием пальцев, вроде бы понимаешь, что смешного тут мало, а смешно. Прекрасный фильм, еще больше зауважал Канеширо, море трогательных, смешных, грустных моментов. А вот финал, я увы, угадал.
kvl-14 2011年3月31日 16:02
评伦 "五郎八卦棍"
Смотрел его под названием "Клан копьеносцев". Правда моё мнение противоположное, чем у большинства. Не понравилось несколько моментов: откровенно бутафорские задники в начале фильма, фантастические обматывающиеся шесты. Да и сюжет я бы сказал не блещет оригинальностью. "Боевые искусства Шаолиня" и "36 ступеней Шаолиня" мне понравились больше.
kvl-14 2011年3月31日 15:49
评伦 "少林卅六房"
У меня опять комментарий по поводу имён собственных. Может не династия Манчу, а маньчжурская династия Цин?
А фильм мне очень понравился. Бои замечательные. В особенности порадовала история изобретения трёхсекционного посоха.
kvl-14 2011年3月31日 15:41
评伦 "南北少林"
Как и многие отметившиеся смотрел в детстве в "Вокруг света". Мой первый кунг-фу фильм. Эмоций как у всех, так что повторяться не буду:-)
Juliette 2011年3月31日 07:19
评伦 "莫少聪"
So charming, fascinating and absolutely fabulous personality! And when I see him smiling, my heart stops beating!!!! Max, you are incomparable!!!! All the best to you!!!!! With all my heart......
Vincent 2011年3月31日 03:37
评伦 "芭啦芭啦樱之花"
По началу фильм нравился, но под конец как то всё под слив пошло. Да и вообще фильм очень напомнил индийские фильмы, с ихними плясками и прочей лабудой.
在总评论: 20917 / 显示 16001 到 16050
编辑评论


请注意



需通过确认!



请注意


等级




scrollToTop scrollToBottom
登录