radio direct
HKCinema Radio
电台
歌手
专辑
歌名
年份
期间
更早
avatar frame
您好! 我们还没有认识 :)
请登录 或者 请注册 登录 或者 注册

南北少林 Martial Arts of Shaolin

中国大陆
汉字名称(翻体):
南北少林
汉字名称(简体):
南北少林
俄罗斯片名:
Храм Шаолинь 3: Боевые искусства Шаолиня
又名:
Shaolin Temple 3; North & South Shaolin
发布日期:
1986
国家:
中国大陆
类型:
武侠
语言:
汉语普通话
香港首映日期:

排行榜

波利斯 赫胡罗伏
rating 9   9,0
用户
rating 8.67 74 votes 8,7
Mtime rating
rating 7.2 715 votes 7,2
Douban rating
rating 7.2 12935 v. 7,2
您的评价
rating 0  

系列片部分

“少林寺”电影系列 电影 3  (共3部电影)
Храм Шаолинь 3: Боевые искусства Шаолиня
empty
*预算及票房*
香港预算: $2 336 301

摄影组

导演
刘家良
刘家良
中国香港 319 m. 照片墙 个人介绍
刘家良
49 岁
出品人
监制 / 制片
, 傅奇
2 m.
傅奇
中国香港 75 m. 照片墙
傅奇
57 岁
编剧
场记
制作人
副导演
策划
陈文
陈文
中国香港 86 m.
陈文
音乐
黄霑, 戴乐民, 罗迪
黄霑
中国香港 115 m. 照片墙
黄霑
45 岁
戴乐民
中国香港 25 m.
戴乐民
罗迪
中国香港 6 m.
罗迪
摄影
服装
化妆
灯光
发型
李权
李权
中国香港 80 m.
李权
剪辑
录音
道具
动作 / 武术
刘家良, 刘家班
刘家良
中国香港 319 m. 照片墙 个人介绍
刘家良
49 岁
刘家班
6 m.
刘家班
摄制公司
1 m.

奖励

俄语翻译

translation
翻译
在哪搜索
评论
Перевод из передачи "Клуб путешественников"
translation
翻译
在哪搜索
评论
Перевод телеканала TV 1000 Action
translation
在哪搜索
显示所有翻译(更多 1)

演员

李连杰
中国大陆 43 m. 照片墙
李连杰
22 岁
胡坚强
9 m. 照片墙
胡坚强
孙建魁
中国大陆 14 m. 照片墙
孙建魁
黄秋燕
中国大陆 6 m. 照片墙
黄秋燕
25 岁
于承惠
中国大陆 35 m. 照片墙
于承惠
46 岁
于海
中国大陆 29 m. 照片墙
于海
43 岁
王光权
5 m.
王光权
刘怀良
3 m. 照片墙
刘怀良
熊欣欣
中国大陆 87 m. 照片墙
熊欣欣
23 岁
麦伟章
中国香港 126 m. 照片墙
麦伟章
曹增银
中国大陆 15 m.
曹增银
计春华
中国大陆 74 m. 照片墙
计春华
24 岁
张剑文
4 m. 照片墙
张剑文
张建民
26 m. 照片墙
张建民
阎涤华
4 m. 照片墙
阎涤华
胡美杰
1 m.
胡美杰
蒋燕麟
1 m.
蒋燕麟
王春元, 王星瀚
中国大陆 50 m. 照片墙
王春元
王书丹
1 m.
王书丹
马忱
1 m.
马忱
高标
1 m.
高标
袁园
3 m.
袁园
袁俊
1 m.
袁俊

排行榜

波利斯 赫胡罗伏
rating 9   9,0
用户
rating 8.67 74 votes 8,7
Mtime rating
rating 7.2 715 votes 7,2
Douban rating
rating 7.2 12935 v. 7,2
您的评价
rating 0  

系列片部分

“少林寺”电影系列 电影 3  (共3部电影)
Храм Шаолинь 2: Дети Шаолиня
前一部
Храм Шаолинь 3: Боевые искусства Шаолиня
empty
*预算及票房*
香港预算: $2 336 301

奖励

奖励

俄语翻译

translation
翻译
在哪搜索
评论
Перевод из передачи "Клуб путешественников"
translation
翻译
在哪搜索
评论
Перевод телеканала TV 1000 Action
translation
在哪搜索
显示所有翻译 (更多 1)

演员

李连杰
中国大陆 43 m. 照片墙
李连杰
22 岁
胡坚强
9 m. 照片墙
胡坚强
孙建魁
中国大陆 14 m. 照片墙
孙建魁
黄秋燕
中国大陆 6 m. 照片墙
黄秋燕
25 岁
于承惠
中国大陆 35 m. 照片墙
于承惠
46 岁
于海
中国大陆 29 m. 照片墙
于海
43 岁
王光权
5 m.
王光权
刘怀良
3 m. 照片墙
刘怀良
熊欣欣
中国大陆 87 m. 照片墙
熊欣欣
23 岁
麦伟章
中国香港 126 m. 照片墙
麦伟章
曹增银
中国大陆 15 m.
曹增银
计春华
中国大陆 74 m. 照片墙
计春华
24 岁
显示所有演员 (更多 11)
李连杰
中国大陆 43 m. 照片墙
李连杰
22 岁
胡坚强
9 m. 照片墙
胡坚强
孙建魁
中国大陆 14 m. 照片墙
孙建魁
黄秋燕
中国大陆 6 m. 照片墙
黄秋燕
25 岁
于承惠
中国大陆 35 m. 照片墙
于承惠
46 岁
于海
中国大陆 29 m. 照片墙
于海
43 岁
王光权
5 m.
王光权
刘怀良
3 m. 照片墙
刘怀良
显示所有演员 (更多 15)
李连杰
中国大陆 43 m. 照片墙
李连杰
22 岁
胡坚强
9 m. 照片墙
胡坚强
孙建魁
中国大陆 14 m. 照片墙
孙建魁
黄秋燕
中国大陆 6 m. 照片墙
黄秋燕
25 岁
于承惠
中国大陆 35 m. 照片墙
于承惠
46 岁
于海
中国大陆 29 m. 照片墙
于海
43 岁
王光权
5 m.
王光权
显示所有演员 (更多 16)

如果你喜欢这部电影,请不要错过

在线观看

语言
русский
字幕
нет

随机画面

评论 22

Log in or register to leave a comment
смерч11 2026年2月25日 08:46
Красный Пион - мое почтение... Вопрос Акире... а можно одному прикидывающимуся жутко "вумным" душниле ридонли выписать, или (в идеале) вообще забанить к херам? он задрал уже всех
Красный пион 2026年2月23日 17:00
Весто ответа на прямое предложение «Если говорите предметно, разбирайте постановку боёв, режиссёрскую методику Лю Чя-ляна и особенности актёрской школы того периода» очередные сопли .
Я вижу, что вместо ответа по существу снова идёт уход в сторону. «Браво, профессор!» — это сарказм. Это манипуляция «Переход на личности» (Ad Hominem). Обсуждается не аргумент, а подаётся насмешка над стилем и образом автора.
«Замечательная лекция по когнитивной психологии» — это ещё одна манипуляция. Здесь создаётся упрощённый и искажённый образ текста, будто он вообще не про кино. Это приём «Чучело» (Straw Man): позиция подменяется более удобной для высмеивания.
«Только она не для этого сайта» — это подмена темы. Вместо ответа на конкретные замечания о логических ошибках предлагается обсуждать формат площадки. Это манипуляция «Подмена тезиса». Кроме того, это попытка ограничить рамку дискуссии без ссылки на правила — по сути, неаргументированное утверждение.
Ни один из пунктов моей критики не был опровергнут. Не было показано, что нет поспешного обобщения, что нет перехода на личности, что связь между форматом показа и качеством фильма логична. Ответ свёлся к иронии и обесцениванию.
Если речь идёт о сайте про гонконгское кино, то разбор режиссуры, актёрской школы, логики аргументации и исторического контекста напрямую относится к теме. Обсуждение логических ошибок — это способ говорить о кино точнее, а не уход в «психологию».
Ваши "комментарии" на сайте в одно-два предложения похожие на спам и уровня значимости смысловой нагрузки третьесортного чат-бота с проверкой на тест Тьюринга.
Понимаю, для вас демонстрировать свои "умственные" способности - в радость. Но зачем вы это прилюдно делаете? Тут открытый ресурс и пользователи его могут оценить того или иного пользователя через его комментарии , что я делаю знакомясь с вашими "комментариями".
Так что подотрите сопли, если хотите вести диалог со взрослыми дядьками, доросшими до седых волос, и пишите предметно, как вам было сказано в предыдущем посте, в противном случае присоединяйтесь к клубу тех, об кого я вытираю ноги и иду дальше , таких же , как и вы и вам подобным, с аргументами, а точнее, их отсутствием — «я скорее поверю» или «мы не в суде, чтобы доказывать» — вместо конструктивного диалога с прозрачной и доказательной базой.
Без выполнения этого условия наш диалог невозможен. Если непонятно и захотите оставить еще мне "комментарии", то перечитывайте этот пост каждый раз, как только возникнет такое желание что-то прокукарекать. Свой следующий комментарий на этом сайте я посвящаю лично вам и вашей братии
Красный пион 2026年2月21日 17:01
Я вижу в ответе оппонента не разбор фильма, а набор эмоциональных формулировок и логических подмен.

Фраза «два месяца транслировать единственный, очень средний боевик — позор» — это ярлык без аргументации. Не объясняется, по каким критериям фильм «средний»: отсутствует анализ сюжета, режиссуры, постановки боёв, актёрской работы. Это риторический манипулятивный приём «Поспешное обобщение». Одновременно присутствует манипуляция по типу «Подмена тезиса»: вместо обсуждения художественных качеств фильма обсуждается формат телепоказа. Слово «позор» — это эмоциональное давление, а не доказательство.

Показ фрагментами в рамках передачи «Клуб путешественников» был частью практики советского телевидения конца 1980-х. Это характеристика системы вещания, а не уровня конкретной картины. Сам фильм — копродукция 1986 года, режиссёр Лю Чя-лян, в главной роли Джет Ли. Связывать формат показа с художественной несостоятельностью — это логическая ошибка «Корреляция не равна причинности» и соответствующая манипуляция.

Фраза «писать “кунг-фу” до седых волос, словно мальчик» — это прямая манипуляция «Переход на личности» (Ad Hominem). Обсуждается не фильм и не аргументы, а возраст и стиль автора. В русском языке устоялось написание «кунг-фу», в пиньине — «гунфу». Это вопрос транслитерации, а не компетентности. Здесь манипуляция направлена на дискредитацию автора вместо анализа позиции.

«Дико переигрывающие континентальные актёры» — ещё одно обобщение без примеров. Нет разбора конкретных сцен, нет сопоставления актёрской школы материкового Китая 1980-х с гонконгской традицией. Это манипуляция «Поспешное обобщение» и частично манипуляция «Вина по ассоциации», поскольку термин «континентальные» используется как негативный маркер без аргументации.

Кроме того, в ответе игнорируется то, что я прямо указывал: фильм не идеальный и не универсальный, у него есть возрастные ограничения и схематичная драматургия. Когда оппонент делает вид, что позиция состоит в безусловном восхвалении, это манипуляция «Чучело» (Straw Man) — искажение позиции для упрощённой атаки.

В итоге вместо обсуждения конкретных художественных параметров картины используется эмоциональная риторика, переходы на личность и логические подмены, то есть системные манипуляции. Если говорите предметно, разбирайте постановку боёв, режиссёрскую методику Лю Чя-ляна и особенности актёрской школы того периода, а не формат телепоказа и орфографию слова «кунг-фу».
Красный пион 2026年2月20日 17:00
Фильм «Храм Шаолинь 3: Боевые искусства Шаолиня» появился на советском телевидении не как полноценный показ, а фрагментами — в конце 1980-х, в программе «Клуб путешественников» и её приложении «Вокруг света». Для сегодняшнего зрителя такой формат может выглядеть странно, но в тогдашних реалиях он работал иначе: короткие эпизоды, показанные регулярно, не разрушали восприятие фильма, а наоборот — превращали его в событие, которое ждали. Для многих это было первое столкновение с кино о кунг-фу вообще, и именно через такие «обрывки» формировался интерес, который позже вылился в бум боевых искусств уже в постсоветское время. Важно понимать, что «Храм Шаолинь 3: Боевые искусства Шаолиня» — фильм переходной эпохи. Он был снят в 1986 году как китайско-гонконгская копродукция и стал единственным случаем, когда Джет Ли работал с Лю Чя-ляном — легендарным режиссёром и хореографом, воспитанным в традициях старой школы Shaw Brothers. Для Лю Чя-ляна это был редкий выход за пределы чисто студийного гонконгского кино, а для Ли — возможность встроить спортивное ушу в более строгую, классическую драматургию. Отсюда и особенность фильма: он заметно менее «цирковой», чем многие поздние работы с Джетом Ли, и куда больше сосредоточен на различии школ, ритме движений и телесной дисциплине. Картина сознательно строится вокруг противопоставления северных и южных стилей, причём не только на уровне техники, но и характера. Северные школы показаны более прямолинейными и жёсткими, южные — приземлёнными и выверенными. Это не документальный подход, но и не пустая декорация: Лю Чя-лянг, сам происходивший из семьи мастеров южного кунг-фу, относился к таким деталям серьёзно. Именно поэтому боевые сцены здесь не перегружены монтажом и не стремятся к эффекту любой ценой — фильм работает через ясность движений, а не через иллюзию скорости. При этом «Храм Шаолинь 3: Боевые искусства Шаолиня» нельзя назвать радикально новаторским. Сюжет намеренно прост, почти схематичен, а драматургия местами вторична по отношению к первым фильмам шаолиньского цикла. Но в этом и заключается его сила: это кино не пытается быть больше, чем оно есть. Оно аккуратно соединяет традицию материкового кино о боевых искусствах с гонконгским пониманием экранной динамики, и именно поэтому выглядит живым даже сегодня, пусть и не без возрастных шероховатостей. Часто вспоминают и кассовый успех фильма — он вошёл в число самых успешных гонконгских релизов 1986 года и получил профессиональное признание за постановку боевых сцен. Но важнее другое: для огромного числа зрителей за пределами Китая именно этот фильм стал первой точкой входа в жанр. Не через видеосалоны и не через пиратские кассеты, а через телевизор, в рамках просветительской программы — парадокс, который сегодня кажется невозможным, но тогда оказался рабочим. Поэтому голословная реплика в духе «10 минут в неделю — позор» говорит скорее о непонимании контекста, чем о самом фильме. Советское телевидение не издевалось над картиной — оно работало в рамках собственных ограничений. И если даже такой формат смог породить устойчивый интерес к кунг-фу и восточному кино в целом, значит, фильм справился со своей задачей. Плохое кино не запоминается даже фрагментами. «Храм Шаолинь 3: Боевые искусства Шаолиня» — не идеальный и не универсальный фильм, но это честное и крепко сделанное кино своего времени. Его стоит смотреть не как музейную редкость и не сравнивать с современными экшенами, а как фильм, снятый в момент, когда традиционные боевые искусства ещё показывали на экране напрямую и всерьёз — без спешки, без глянца и без попытки подстроиться под моду.
Seryjj007 2021年7月5日 14:59
Я один из тех, кто смотрел его в детстве, по 10 минут, в выходные, в "Альманах: вокруг света" [2].
Десятка автоматом за чудесные воспоминания о колокольчиках на ногах.
P.S. Так же можно увидеть результаты, как мастер Лю Цзялян прогрессировал, отрабатывая экшен с 60х годов, до приближенного к идеальному в 80х-90х.
shtorm-113 2021年2月2日 19:50
С детства с этим фильмом незнаком, но все восторги полностью разделяю. Если бы не довольно немалое количество сцен с дурацким юмором - цены бы ему не было. Будь он слегка посерьёзнее, в мою личную пятёрку лучших фильмов про стилевое кунг-фу попал бы точно. Но, блин, юмор...А вот всё что не относится к шуткам - просто великолепно! Работа художника, красота пейзажей, костюмов, огромные массовки, отличная музыка - зрелище незабываемое. Ну и конечно большое количество филиграннейших поединков - чего тут только нет! Бои один на один, с применением разного оружия, с несколькими противниками сразу - шикарно поставлены и исполнены. Всё снято длинными подробными планами и, если я не ошибаюсь, верёвки здесь почти не подключаются. Актёры обаятельны, сюжет хоть и избитый, но скучать не даёт. Вобщем замечательный шедевр, однозначно один из лучших боевых фильмов на моей памяти.
смерч11 2014年9月8日 15:49
Пересобрал бы с 4 переводами))) с TV 1000 Action, и какой то непонятный мне на кинозале попадался..На слух вроде Ден904, но не уверен, потому и сюда не занес)))
shok 2014年9月7日 22:20
Если у кого нету с переводом от Клуба путешественников в издании IVL http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=4818969
arcanasion 2011年12月5日 10:01
Прикольная, добрая сказка, умирает только один - и тот главный злодей... бои отменные...ранний Джет Ли интересней чем в более поздних фильмах... где то жаль что этот жанр изжил себя, такие фильмы можно смотреть не принужденно при любом настроении...
sergdigger 2011年4月26日 18:26
Шедевр на все времена, смотрел в детстве, как большинство наверное.
kvl-14 2011年3月31日 15:41
Как и многие отметившиеся смотрел в детстве в "Вокруг света". Мой первый кунг-фу фильм. Эмоций как у всех, так что повторяться не буду:-)
Apanmay 2011年3月29日 19:57
Всегда удивлялся, почему тут нет рецензии на этот фильм.
tsw 2011年3月29日 11:08
А по "10 минут" его показывали не в "клубе путешественников", а как бы в приложении к этой программе - альманаху "Вокруг Света". И, кстати, не смотря на статус - "приложение" - эта программа очень быстро превратилась в самостоятельный проект - во многом этому способствовал выпуск вышедший за несколько месяцев до начала показа "Шаолния", где целый час авторы книги "Бусидо: Путь воина" рассказывали о БИ, обильно сопровождая свои рассказы фрагментами из популярных кунгфу-фильмов. Этот выпуск вызвал такой фурор, что его потом 2 раза повторяли и показ "шаолиня" как раз проходил по просьбе зрителей высоко оценивших тот самый выпуск.
tsw 2011年3月29日 10:59
Ого, музыка Ромео Диаза, оказывается - на мой взгляд это "+10" ко всему в фильме ))
Sir Metalhead 2011年3月28日 09:41
+ 1 к "воспитанникам" :)!!! Помню еще, что ждали с другом эту передачу (Вокруг Света) ради 10 минут "Шаолиня" с таким предвкушением, которое может быть наверно, только в детстве :) - а потом разговоров и обсуждений - на неделю. Даже на полном серьезе собирались сбежать из дома в Шаолинь :).
Акира 2011年3月28日 09:08
Сун Чианг и Филлип Квок - лохи? Ох, Смерч...
смерч11 2011年3月28日 03:35
Веномы 100%-ые лохи :) Самые типичные ШоуБразисты :)
А Джон Лиу и Ванг Тао тоже не далеко ушли... Посмотрел с ними всего где-то по пять фильмов , и не сказать что в особом восторге... Такое же корявое "кунг-фу", как и у прочих Чен Куан-Таев.... Разве что Джон Лиу еще своей "неопускаемой" ногой достает :(
На данный момент мне безоговорочно понравился с их участием только один фильм-"Тайные соперники"... Правда, мне кажется, что в этом больше заслуга Нг Си Юэня, это человек с хорошим вкусом- у него вообще редко в фильмах хреновый экшен....
Акира 2011年3月28日 00:29
А тайваньцев-то за что? Неужели Веномы, Джон Лиу, Ванг Тао и прочие - тоже лохи?
смерч11 2011年3月27日 22:46
Я тоже "воспитан" на этом фильме :)
И потом еще раз пять в кинотеатре первый фильм смотрел... Настоящее "классическое" ушу настолько поразило меня в детстве , что прочие фильмы о Шаолине я потом кроме как жалкие подделки не воспринимал...Просто не мог понять, почему в них люди не могут поднять ногу выше пупка и бестолково машут руками... Но уже тогда интуитивно понимал, что тайваньские и фильмы Шоу Бразерс к настоящим боевым искуствам никакого отношения не имеют :)
И до сих пор я считаю, что все эти Ло Лье, Дэвиды Чианги, Ти Лунги и прочие Чен Куан-Таи - лохи печальные :) Актеры- может быть, но не бойцы...До Джета Ли, Ю Хая и Ю Синг-Вэя им как медному чайнику до ржавчины...
sery.y 2011年3月27日 21:53
Я тоже из тех людей :) Я была тогда настолько поражена этим фильмом, и этими монахами, и комментариями, что смотрела еще и повторения, и записывала на магнитофон (видика у нас не было), а потом еще комментарии записывала на слух в тетрадку :)) Недавно нашла эту тетрадку, теперь вот жалко выбросить, храню как память :))
Поэтому объективно оценивать этот фильм не могу, для меня он всегда будет лучшим фильмом о Шаолине ))
Кстати, тогда мне еще очень нравилась песня (там что-то о Шаолине), а вот не так давно пересматривала фильм, и удивлялась - что же в ней такого хорошего :)
Grun D 2011年3月27日 09:42
Я один из тех, кто смотрел его в детстве по 10 минут в выходные, поэтому знаю настоящую цену этому фильму. Правда, я думал, что это не фильм, а кусочки из жизни китайских монахов (удивлялся их быстрой речи и обезьяньему проворству). Так было интересно, не передать. Это был восторг, счастье, радость… наверное, кайф как от наркотиков. Обрывочные моменты просто въелись в память на всю жизнь: колокольчики на ноге, стадо овец, стог сена из которого герой выпрыгивает переодетый в форму противника и при этом уворачивается от двух копий, мастер, излечивающийся от простуды при помощи кунг-фу, и т. д.
Так же хочется отметить, что в фильме показаны потрясающие сказочно красивые пейзажи.
Vetrjanka 2011年3月27日 03:57
это в этом фильме в конце кому-то отрубают голову?
编辑评论


添加预告
链接名称
链接地址


请推荐类似"南北少林" 的电影

推荐

* 请不要评价推荐的电影好或不好;请评价此电影是否类似

请注意



需通过确认!



请注意


等级




scrollToTop scrollToBottom
登录