封神传奇 League of Gods
汉字名称(翻体):
封神傳奇
汉字名称(简体):
封神传奇
俄罗斯片名:
Лига богов
又名:
Legend of the Gods; Feng Shen Bang 3D
发布日期:
2016
国家:
中国大陆
片长:
109 分钟
类型:
奇幻, 武侠
语言:
汉语普通话
中国首映日期:
剧情:
三千年前,商末,昏君纣王(梁家辉 饰)受妖妃妲己(范冰冰
饰)蛊惑,联手申公豹(古天乐 饰),试图召唤黑暗力量降生灭世黑龙,一时间妖孽横行,民不聊生……为阻止昏君灭世,姜子牙(李连杰 饰)命雷震子(向佐
饰)、哪吒(文章 饰)与杨戬(黄晓明
饰)联手寻找光明之剑斩妖除魔,并协助武王引领西岐大军攻打朝歌。不料妲己施法令姜子牙中了逆生咒,朝歌大战迫在眉睫,黑龙降世已成定局,天下再度陷入危机……
摄影组
奖励
Hong Kong Film Award 2017
最佳服装设计奖
俄语翻译
演员
王璨
19 岁
19 岁
奖励
Hong Kong Film Award 2017
最佳服装设计奖
俄语翻译
演员
评论 18
添加预告
链接名称
链接地址
请推荐类似"封神傳奇" 的电影
推荐
* 请不要评价推荐的电影好或不好;请评价此电影是否类似
Так вот, во-первых, если долго бить в одну точку, то начнет получаться все лучше и лучше, а во-вторых, в рамках этой цензуры были вынуждены снимать лучшие из лучших. Это как если бы Скорсезе сказали, что, мол, чувак, нельзя больше про мафию и прочие нехорошие элементы, теперь только историко-патриотические эпики. Думаю, фильмы у него получались бы прекрасные. Только при этом мы лишились бы других, которые он снял на самом деле.
Я лично не против - мне эта тема всегда интересна так или иначе.
Мой безусловный фаворит - китайская анимационная версия 60-х годов, что не мешает мне наслаждаться иными интерпретациями (в том числе и современными).
--"А сравнивать наш кинематограф с "ихним""--
Да это, собственно, было не столько сравнение, сколько взгляд с другой стороны.
А вообще - почему бы и нет: если вспомнить СССР, то там "фэнтэзи" А. Роу шло на ура, а исторические фильмы снимались куда лучше и чаще, чем сейчас (сразу оговорюсь, что речь не о "ностальгии по...", а конкретно о советской киноиндустрии как таковой). Говорить "давали больше денег" не стоит - да, давали немало, но и сейчас дают, только вот снимают нынче то, что снимают. Да и с интеллектом у аудитории было поприличней.
Впрочем, не нравится "наш" вариант, возьмите "не наш", в чём засада-то?
--"когда мы будем выпускать хотя бы десять-двадцать исторических и фэнтези-фильмов в год для "большого" проката"--
Такого в ближайшие годы не будет (очень хотелось написать "не будет никогда", но "никогда не говори никогда" :)).
--"много чего скоро появится, например, "Викинг"--
Я только за - искренне порадуюсь, если получится хорошо, но вот трейлер к "Евпатию Коловрату" поверг в чёрную тоску, и что-то мне подсказывает... впрочем, ладно - не стану бежать впереди телеги.
А сравнивать наш кинематограф с "ихним" - вообще мимо кассы. Вот когда мы будем выпускать хотя бы десять-двадцать исторических и фэнтези-фильмов в год для "большого" проката, тогда уже можно будет говорить, сколько привлечет внимания наша "Битва у Красной Скалы".))
Касаемо исторического материала - очень сомневаюсь, что появись у нас сегодня фильм "Битва на Чудском озере" (разумеется, хорошо снятый), то он смог бы привлечь к себе столько же внимания, сколько привлекла в своё время "Битва у Красной скалы".
Наверное, было бы неплохо, окажись всему виной мой пессимистичный взгляд на ситуацию, но по моим наблюдениям всё именно так, как описано ниже - Китай к своему древнему фольклору и истории относится гораздо трепетнее, чем мы к своему.
В сегодняшней России, на мой взгляд, нет такого пиететного отношения к своим мифам и древней литературе, как в том же Китае. Попробуйте напугать какого-нибудь карапуза Бабой Ягой или стариной Кащеем - получится вряд ли, зато неким антагонистом из Человека-паука/Мстителей/свой_варинат - сможете запросто.
И возьмите Китай, где почти без остановки экранизируют "Сон в красном тереме", "Речные заводи" и "Путешествие на Запад" (про давнюю страсть к произведениям того же Пу Сун-лина в частности и классическим легендам вообще даже не говорю), которые вызывают у публики интерес не меньший, чем какая-нибудь комиксовая франшиза.
Если же зрителю хочется чего-то поновее и/или поэклектичнее (тут уже в хорошем смысле этого слова), но от этого не менее сказочного - не вопрос: масса экранизаций по современным произведениям сию хотелку удовлетворит (Хроники призрачного пламени, Ледяная фантазия, Моцзинь и т.д.).
А у нас - "в квартире газ" и больше ничего: скоро выходит фильм про Евпатия Коловрата. Довелось посмотреть трейлер - да чтоб они, авторы, убились с таким "продуктом" об стену! Если кому-то очень надо, так лучше пересмотреть старый советский анимационный вариант этой истории - и знаний в вопросе прибавится, и эстетическое чувство останется в порядке.
В данном случае из очень поучительной легенды (причём полуреальной - Чжоу Синь действительно существовавший истор-ий персонаж) была слеплена некая эклектичная (в плохом смысле слова), вплоть до дизайна дворца и главной "туалетной" шутки, фигня, которая даже близко непохожа на настоящую китайскую притчу (вкратце: Чжоу Синь обидел одну из служанок богини Нюйва - цзевейху (9-ти хвостую лису), и в отместку она захватила тело его наложницы Дайцзи - подробности и концовку истории можно найти в сети).
Наверное, когда смотришь эту вещь абстрактно, не зная сам миф, воспринимается фильм совсем иначе, ну а кто в курсе... вряд ли сможет сказать что-то позитивное по данному поводу.
И действительно - ляжки мне тут понадобились обе. Шикарный эпик всего лишь с двумя главными недостатками: набором на небольшие роли дорогих актеров и промежуточным финалом (плюю в оба глаза недальновидным продюсерам). С возможностями местных героев можно уж было потратить пару минут, чтобы долететь до противоположного замка и если не убить (вот он задел на вторую часть!), то хотя бы подвесить Тони Люна за его драконьи яйки, а летающие зубастые сардельки Фань Бинбин закрутить в такой морской узел, чтобы она не смогла их распутать до следующей серии. Не хочется говорить такое и без того не самым добрым в мировой истории людям, но чисто по кино: не меняйте бабло на кровожадность, товарищи - да пребудет с вами дух укушенного бешеной коброй Мао Цзэдуна!
Столько звезд, а реально запомнились только Джеки Хеунг и АнджелаБэйби. Хотя она играет здесь одну из своих традиционных ролей, восторженно-прекрасную девушку с трагической судьбой. И еще выделился Вэнь Чжан, хотя, может быть, потому, что он мне очень нравится.
Ну и, понятное дело, скорее всего, будет продолжение.