纵横天下 Angel the Kickboxer
汉字名称(翻体):
縱橫天下
汉字名称(简体):
纵横天下
俄罗斯片名:
Ангел-кикбоксер
发布日期:
1993
国家:
中国香港
类型:
武侠
语言:
粤语
香港首映日期:
剧情:
(仇云波)威龙这次扮演的是个国际刑警,与同为警察的大岛由加利是一对情人,二人携手同心,冲锋陷阵,令犯罪分子闻风丧胆。威龙在片中不仅嫉恶如仇,正气凛然,而且温柔体贴,深情款款,与他白马王子般的外表非常契合。
由于香港的犯罪组织偷盗了一颗小型核弹,卖给了在美国的恐怖组织,使得举世震惊,恐怖分子便派遣杀手到港杀人灭口。大岛由加利和助手黄子扬奉命保护疑犯李子雄,不慎失手,眼睁睁看着杀手得逞后消遁而去。
威龙奉命出马,只身到美国缉捕真凶,同时协助当地的女刑警罗芙洛调查核弹下落。经过一番波折,他们找到了线索,二人与同伴冲入敌穴,英勇搏斗,在激战中击毙了杀手,并最终将恐怖组织头目逮捕。
摄影组
俄语翻译
翻译
在哪搜索
演员
俄语翻译
翻译
在哪搜索
演员
知道类似影片吗? 请进行推荐或者对其他评论投票
评论 3
添加预告
链接名称
链接地址
请推荐类似"縱橫天下" 的电影
推荐
* 请不要评价推荐的电影好或不好;请评价此电影是否类似
В гонкогской сюжет порезали по живому, и приплели к нему абсолютно левую побочную линию с героем Уэйза Ли. Он де каким то боком связан с главзлодеем из основы. Эта линия настолько охренительно невнятна и дешева, что диву даешься. Якобы директор какого то банка, всю роль провел в одном антураже сидя на диване, и обсуждая тут же "бизнес" с партнерами- ни телохранителей, ни подчиненных, ни каккого нить вида с сотого этажа небоскреба- ничего, что подчеркивало бы статус в кадре. Нищий такой директор в нищем кадре, который кинул главгада на миллионы))) А например сцена драки Юшимы и Карела Вонга с какими то бандитами вообще не коим образом не привязана к сюжету! Зато чуть ли не полностью вырезана роль Чака Джефриса- нафига телохранитель против босса пошел, непонятно. Ну, зато экшен, Ошимка подралась в кадре)))
Вот это, кстати, плюс. В американской драки были коротковаты, и чуток попроще. А тут на Ошимку просто приятно глянуть, а Робин Шу, имхо, вообще самый крутой и жесткий за всю кинокарьеру.
С точки зрения сюжета американская более стройная и логичная. Наверное, надо сказать, что она все таки лучше...