radio direct
HKCinema Radio
电台
歌手
专辑
歌名
年份
期间
更早
avatar frame
您好! 我们还没有认识 :)
请登录 或者 请注册 登录 或者 注册

评论

Grassy 2013年3月8日 10:38
评伦 ""
у него же два фильма в производстве, если верить новостям и imdb. да и в 58 в дом престарелых как-то рановато, мне кажется.
sery.y 2013年3月7日 01:38
评伦 "袁咏仪"
Я изменила свое мнение после "Chinese Feast' и "Tri-Star" :-) Теперь уже не раздражает :-)
SAM2007 2013年3月7日 00:43
评伦 "袁咏仪"
Я видел с Анитой много фильмов, но как-то она меня не "цепляла" что ли. Но и не раздражала. А вот после просмотра "Такова жизнь, любимый" я её зауважал. Очень неслабая роль и она с ней справилась на 100%.
AndBeast 2013年3月6日 22:48
评伦 "火爆浪子"
Главная проблема фильма - совершенно неадекватный главный герой. Он из раза в раз не замечает, что все его поступки задевают его родных и близких. Дядя теряет магазин, друг по уши погружается в долги, а сестру калечат. И что предпринимает главный герой: идет и мутузит в очередной раз своего обидчика. Дело кончается миром, но из головы - хоть ты тресни - не идет мысль о материальных убытках, которые Питер никогда не сможет компенсировать родственникам. И на это все авторы вовсе не собираются давать даже намека на ответ, оставляя за кадром. Простота, конечно, простотой, но даже неплохие драки не могут компенсировать любую попытку задуматься над происходящим.
Суть в том, что у зрителей должно родится сочувствие к протагонисту, а оно на фоне его непрошибаемой твердолобости никак не хочет зарождаться. Да и чисто "лисья морда" Бена Лама этому вовсе не помогает.
Главный плюс ленты - хорошие сильные бои. Но и тут не обошлось без ложки дегтя. Весь фильм каскадеры держат марку, показывая интересные жесткие связки, а под конец, в финале, вместо того, чтобы выдать самое лучшее и завлекательное, устраивают кашу-малу, свойственную, скорее, гонконгским гангстерским "пистолетным", чем "трюковым", фильмам. Все пинают всех, Лам раз десять получает ногами по лицу, неожиданно растеряв всю свою "крутизну", а в довесок еще и с размаху по гениталиям, после чего встает и продолжает возню вместо толковой хореографии. Попытка же ввести побольше трагизма в битву с Сун Чьеном делает ее совершенно неинтересной и вялой. То ли под конец все устали от сьемок, то ли деньги кончились, то ли без блокнотика Джеки Чана у его команды идей не нобралось на полноценный фильм - причин мы уже не узнаем.
Жаль, ведь потенциал у кино довольно большой.
Harlock 2013年3月6日 19:25
评伦 ""
Оба-на, извиняюсь. Обычно рецензии читаю уже после просмотра, поэтому не заметил.
Акира 2013年3月5日 19:50
评伦 ""
Ээээ... Рецензия на сайте неделю висит, там еще отзыв от Sery.y есть
Harlock 2013年3月5日 19:35
评伦 ""
Сборы сборами, но если сам фильм яйца выеденного не стоит... Кому-нибудь уже удалось посмотреть? Помниться, трейлер не предвещал ничего хорошего: все кричали як скажэни, кривлялись как макаки и носились в ускоренном темпе.
Harlock 2013年3月5日 13:06
评伦 "鸿门宴"
Сложно оценить этот фильм по достоинству, если вы не китаец. Диалоги буквально напичканы именами, названиями мест и упоминаниями исторических событий. Тяжкие попытки вникнуть в происходящее на экране вызывают перегрев мозга. Нужно смотреть не один раз, но не хочется.
Weika 2013年3月3日 20:32
评伦 "广东小老虎"
Наверное в те времена были такие тренировки))
Акира 2013年3月3日 15:08
评伦 "血滴子"
Первый час они почти хорошие :)
Умный Веник 2013年3月3日 14:41
评伦 "血滴子"
Блин, а я возлагал неплохие надежды на этот фильм :(
Grun D 2013年3月2日 01:02
评伦 "最佳拍档千里救差婆"
Фильм понравился, самый серьезный и жестокий из Безумных миссий. В меру юмора, много трюков, заводная музыка. Смотрел с удовольствием и не засыпал, в отличие от 3-ей части. Если расставить все пять частей, начиная с лучшей, то я бы их расставил так: 2, 4, 1, 5, 3.
Grizli 2013年3月1日 08:58
评伦 ""
Пересматривал позавчера первого. Фильм хороший, только, как и в детстве, нервируют внезапные полёты людей. История была довольно неплоха. Если опять будут бомбить по книге, то, наверное, можно попробовать.
sery.y 2013年2月28日 00:59
评伦 "大话西游之三藏付魔"
Я, наверное, этого Хуанг Бо не видела раньше :-) Он так классно сыграл царя обезьян, сохранил все его ужимки, но без обычного слишком кривляния (даже Джет Ли в "Запетном царстве" сыграл с этими переигрываниями; я понимаю, что это традиция, и для китайцев это наверное нормально; но меня это всегда немного раздражает). А здесь все это выглядит так естественно и серьезно.

Вообще, конечно, Стивен Чоу молодец, просто браво. Писали, что в продолжениях он может даже сыграет главную роль (?)
Акира 2013年2月27日 09:29
评伦 "大话西游之三藏付魔"
"Мужчина в роли Сунь Укуна" - это ж Хуанг Бо, он всегда классный.
А Вен Чжан выигрывает у Чоу, потому что драматический актер, это видно. Чоу в своих старых фильмах когда отыгрывает драматические эпизоды, он как бы чуть отстраняется, возможно, чтобы комический эффект оставался, а Вен Чжан их играет "честно", поэтому и диапазон роли получается более широкий.
sery.y 2013年2月27日 02:30
评伦 "文章"
Буду смотреть все его фильмы.
sery.y 2013年2月27日 01:35
评伦 "大话西游之三藏付魔"
Абсолютно замечательно. Я ничего не могу добавить к рецензии, и полностью согласна.Фильм трогает до глубины души, сразу же. Это смешно, страшно, ужасно, пронзительно, и очень серьезно. Просто не могу поверить, что сейчас кто-то еще может снять такое кино.
Теперь мне понятно, что Хсу Чи не испортила ту замечательную песню, а сделала это так, как это должно быть именно здесь.
Вен Чжан не просто пародирует Стивена, он играет Стивена даже лучше чем сам Стивен :-) Он великолепен не только когда пародирует, а каждую минуту, каждый эпизод. Хсу Чи как замечательна в этой роли грубой, но влюбленной женщины-воина. Мужчина в роли Сунь Укуна очень понравился, так реально сыграл.
Никак не могу вспомнить, на какой же японский фильм ссылаются в конце, даже саундтрек оттуда. И еще очень красивая мелодия в паре моментов с Хсу Чи и Вен Чжаном (когда он снимал кольцо в пещере обезьяны), очень знакомая, наверное тоже из какого-то фильма?
Фильм не на один раз, и действительно, смотреть его нужно в хорошем качестве.
смерч11 2013年2月27日 00:01
评伦 "仇连环"
Кино бывает трех видов- хорошее, плохое и индийское. Вот это- конкретно индийское, сюжет и бои соответствуют полностью, не хватает только пары песен и танцев от Чен Куан Тая))))
Акира 2013年2月26日 23:21
评伦 "文章"
Он очень крутой. Очень хорош в Любовь не слепа - совсем другой. Он уже великий актер.
sery.y 2013年2月26日 23:12
评伦 "文章"
Смотрю Путешествие на Запад. Боже мой, этот парень даже лучше, чем Стивен Чоу. Так замечательно, что сейчас еще появляются такие мастера. Если он будет продолжать в том же духе, это будет великий актер.
Ли Бо 2013年2月26日 22:20
评伦 "东方秃鹰"
Фильмец с затёртым сюжетом, снятый по всем клише американских фильмов о вьетнамской войне – вьетнамцы как обычно слабаки и лузеры, «наши» косят их из автоматов только так, стрелять при этом можно хоть в белый свет как в копеечку – пули сами найдут жертву. Однако фильм снимали китайцы – и поэтому у вьетнамцев (о чудо!) нашлось несколько сильных бойцов специально для того, чтобы было с кем помахаться в конце на складе (снова на складе). Недопонял я ни завязки (заключенных перебрасывают в горячую точку – это типа чтобы потом «на свободу с чистой совестью»?), ни героя Юэня Бьяо – с чего это челночник с челкой под эмо вдруг присоединился к команде, идущей на верную смерть? Из классовой ненависти? Конечно, финальный бой на складе – классика, его пересматривал много раз помимо фильма. Юэнь Ва великолепен – вальяжный офицер с веером и в золотых очках, постоянно хихикающий, и при этом оказывающийся смертельно опасным противником. Такой бы надрал седалище и самому Рэмбо (извини, Слай). А вот Дика Вэя как-то слишком быстро пустили в расход – даже жалко его стало. Без сомнения, финал крут, но создаётся впечатление, что он попал сюда из другого фильма. Посему оценка – 3.
Ли Бо 2013年2月26日 21:45
评伦 "太阳之子"
Что-то на этом фильме режиссёра перемкнуло. Вроде снял и достаточно смешных «Хулиганов», и искромётных «Инспекторов в юбках»… А вот в этом случае мне совершенно непонятно, для какой зрительской аудитории предназначен фильм. Нет, конечно режиссёр может снимать фильмы о чем пожелает, хоть о летающем унитазе, но должен же он хоть немного думать о людях, которые будут это смотреть. Сюжетная канва и впрямь содрана с «Золотого ребёнка» (тоже не ахти какое кино), при этом юмор то опускается до уровня детского сада, то вдруг начинает явно отдавать пошлостью. Насчёт актерского состава с рецензией не согласен. Ничего такого позорного в игре Конана Ли не увидел – играет туповатого сельского парня, для этого и системы Станиславского не нужно. Ченг Пак-Лам – собственно, много ли можно требовать от ребёнка? А вот Шейла Чен своими воплями и визгами не вызвала ничего, кроме отвращения (извините). Бои, конечно же, знатные, глаз не оторвать, даже в той сцене, где Конан Ли разгоняет грабителей в банке. Но… если бы не напичканный глупостями сюжет, фильм можно было бы смотреть ради боёв. А так… Посмотрел дважды, второй раз заставил себя досмотреть. От третьего раза зарёкся.
sery.y 2013年2月26日 13:49
评伦 ""
Акира, а почему его не обвиняют в плагиате за концовку, когда они уходят в закат под красивую музыку? Это вроде из какого-то японского фильма, по-моему там и Курата был. И в Let's Go это тоже использовали.
Честно говоря, если бы не эти сравнения, обвинения и оправдания, я бы подумала что все так было и задумано, как отсыл к соответствующим первоисточникам.
Хорошо что я не знаток всех этих кино-вещей, и мне это никогда не мешает :-)
Фильм действительно шедевр, действительно для просмотра в отличном качестве и переводе.
suzuki 2013年2月26日 13:24
评伦 "猎鹰行动"
Хороший драйвовый фильм. Даже драка Энди Лау с Диком Вэем выглядит весьма правдоподобно...хотя, конечно, видно, насколько Дик мощнее Энди:) Вот что интересно - Кент Ченг очень много снимался в паре с Рэем Луи. Никто не знает, почему? Может, они лучшие друзья?)
Акира 2013年2月25日 22:59
评伦 "大话西游之三藏付魔"
Скорее всего, сейчас переведут по скринеру с впечатанными субтитрами, хотя там качество очень слабенькое - он на квадраты сыплется периодически. То есть, смотрибельно, но хочется сильно большего. Один из редких фильмов, которые хочется пересмотреть в достойном качестве.
Умный Веник 2013年2月25日 21:56
评伦 "大话西游之三藏付魔"
+ к участию в сборах на перевод Бориса. Не хочу смотреть в озвучке Дэна по субтитрам Скайвокера.
sery.y 2013年2月25日 19:18
评伦 "危险关系"
Если верить и прислушиваться ко всем отзывам и рецензиям, тогда вообще нельзя смотреть ни один фильм :-)
Может быть, для вас этот кореец покажется лучшим в мире мужчиной :-)
Blue Love 2013年2月25日 19:04
评伦 ""
Успехов.Лишь бы справилась с ролью.
Blue Love 2013年2月25日 19:04
评伦 "危险关系"
А тебя тогда тоже в фильм,за место Чжан Цзи под псевданимом Эми Нг.Ты бы сыграла ничуть не хуже.И меня в фильм,за место Сесилии Чеунг под псевданимом Мэри Кван.
Я шучу.Пожалуйста,прости,не хотела тебя обидеть.Как раз собиралась посмотреть фильм...Но раз здесь нет ничего примечательного,лучше не буду.
Blue Love 2013年2月25日 19:00
评伦 ""
Хочется посмотреть,но сложно по трейлеру судить.Надеюсь,Энтони Вонг в такой роли не разочарует.
sery.y 2013年2月25日 14:59
评伦 "危险关系"
Эдисона Чена на главную роль, вот это будут искры. И что характерно, он бы справился с этой ролью.
DWIGHT 2013年2月25日 10:57
评伦 "大话西游之三藏付魔"
а я верил что Стивен Чоу еще даст о себе знать...
gotam 2013年2月25日 09:48
评伦 "寒战"
интервью Тони Леунг Ка-Фаи ( на англ ) в т.ч. по поводу фильма - http://www.timeout.com.hk/film/features/51925/tony-leung-ka-fai.html
gotam 2013年2月25日 09:18
评伦 ""
О том, что Джон Ву хочет переснять фильм Жана-Пьера Мельвиля "Самурай", сам режиссер впервые заявил еще в 90-е. С тех пор утекло немало воды, Ву периодически намекал, что ремейк по-прежнему остается его желанной целью, однако проект по сей день так и остается неосуществленным. Что же, может быть, планы поменялись? Оказывается, нет: в свежем интервью немецкому изданию "Die Welt" Ву рассказал, что "Самурай" станет одной из его следующих режиссерских работ и объяснил, почему решил перенести действие картины из Парижа в Берлин:

- Причин тому много. Некоторые причины связаны с финансами, другие нет. Для меня большое значение имеет место, где я буду снимать. Париж, например, как и Лондон, и другие крупные европейские города, своим статусом доволен. А вот Берлин еще не достиг того, к чему стремится. Он по-прежнему чего-то жаждет, и если мне удастся показать этот голод в фильме, я буду считать свою режиссерскую задачу выполненной.По словам режиссера, все необходимые сделки по проекту уже заключены, дело только за сценарием, который сейчас выпекается в США. Также Ву сказал, что идеальным вариантом для него было бы снимать на немецком языке - это дало бы более сильную привязку к месту действия, добавив происходящему жизненности. "Но, по-видимому, это одна из тех мечт, которым суждено остаться неосуществленными", - добавил постановщик.
sery.y 2013年2月25日 02:23
评伦 "成龙"
Да, насчет этого абсолютно согласна :-)
AndBeast 2013年2月25日 02:01
评伦 "成龙"
Мы с Акирой говорили о восприятии героя Джеки Чана в фильме, а не о самом Джеки Чане. Или, по крайней мере, это то, что Я имел ввиду. О публичных взглядах Джеки после его "патриот-песен" и фильмов типа "Революции" и "Республики" говорить не приходится. Но ведь надо понимать, где он живет и насколько хочет продолжать заниматься своим делом. Судя по всему, очень хочет заниматься)
sery.y 2013年2月24日 22:50
评伦 "危险关系"
Разочарование. Досмотрела с трудом. При том, что я очень люблю эту тему - Шанхай, 20-40-е, неважно о чем фильм, о триадах, подпольщиках или просто высший свет. Сценарий не виноват, Сесилия Чеунг очень хороша, Чжан Цзыи чудо как хороша; замечательная бабушка. Но хуже чем Чан Дон Гун актера на эту роль еще нужно поискать, и получится ли найти? Абсолютно никакущий, не обаятельный, не секси, ничего от рокового красавца или просто обольстителя, не вызывающий никаких эмоций, даже жалости. Он пытается там иронично прищуриваться, пускать слезу и все такое, но это не вызывает даже улыбки. Скучен и неинтересен. Где Ху Цзюн, который одним только взглядом завоевал бы всех женщин Шанхая?
Очень жаль, с правильным актером в главной роли этот мог бы быть шедевр. Чжан Цзыи, бегущая босиком по снегу, могла бы тронуть до глубины души, а так просто рада за нее, что избавилась наконец от этого скучного дядьки.

Чжан Цзыи за этот фильм ставлю "плюс", потому что лучшей ее роли пока не видела. А Сесилия действительно высекает искры :-)
zhir 2013年2月24日 21:24
评伦 "十二生肖"
Просто выбросил деньги, сходив в кинотеатр. 6 с + - и этим все сказано. Юмор расчитан на совсем маленьких детей (они, кстати, смеялись). У взрослых с лица не сползало выражение недоумения. Ну и порадовали головы, которые в сумках Чана уменьшились в размерах. Также они звенят (металл), но народ их таскает, как будто они весят полкило. Единственное светлое пятно - драка на фабрике, но уж лучше ее посмотреть отдельно...
Grassy 2013年2月24日 18:58
评伦 "大话西游之三藏付魔"
с удовольствием поучаствовал бы в сборах на ваш перевод. спасибо за оперативную рецензию!
Harlock 2013年2月24日 12:31
评伦 "赤裸战士"
Трэшовый трэш в духе девяностых. Супер убийцы в фильме настолько крутые, что им с легкостью навалял метлой старый толстый коп.
Саммо Хунга жалко.
Энтони Вонг проходил мимо съемочной площадки и решил зайти приколоться.
Дженнифер Цзе актриса неприятная чисто внешне, похожа на восковую фигуру.
Лена Лам хороша, но ее прикончили первой.
В общем, Вонг Джинг в очередной раз потискал девчонок и заработал на игру в карты.
Акира 2013年2月24日 12:16
评伦 "寒战"
Я вот тоже слегка в шоке. По-моему, это максимум на уровне вонгджинговских подражаний "Двойной рокировке" середины нулевых ("Цвет истины", "Бегущие мишени"), из-за чего в Китае такой дикий хайп, не понимаю упорно.
Insp. 'Tequila' 2013年2月24日 12:13
评伦 "寒战"
Ребята сняли очень унылое кино. Фильмы подобного жанра делают редко, а тут такая халтура.
Весьма разочарован.
Чин Кар-Лока давно не видел, потому порадовал. Он способен ставить интересные поединки, но его умения из фильма в фильм используют по минимуму
Grun D 2013年2月23日 22:41
评伦 ""
У Энтони Вонга имидж такой - "плохой парень", многие ждут от него подобных выходок.
Blue Love 2013年2月23日 20:27
评伦 ""
А мне кажется,что этих людей он знает,но ведет себя слишком высокомерно.Как бы ему это не припомнили.
Harlock 2013年2月23日 19:22
评伦 ""
Ну и нормально, молодец. Кто такой Шоу Луо Вонг (фото в студию)? Сопливый попсовичек? Я если бы и знал, то тоже не признался бы. Да и вполне правдоподобно, что он может не ведать кто такая Кэри Нг. Энтони Вонгу приходится общаться с огромным количеством народа, а она не велика цыпа. Тоже мне, нашли проблему.
Olga 2013年2月22日 23:23
评伦 "我爱唐人街"
suzuki, полностью с тобой согласна, а сцена с мытьём окон рассмешила до слёз)))
Olga 2013年2月22日 23:17
评伦 "甜蜜蜜"
Хотя в названии есть слово "почти" ( Почти история любви ), конечно же, история о любви и не одна. Очень приятно наблюдать за Мэгги Чеунг и Леоном Лай, но больше всего меня удивил, поразил, восхитил Эрик Тсанг! Кто видел его только в комичных ролях рекомендую обязательно посмотреть этот фильм.
Harlock 2013年2月22日 13:20
评伦 ""
Жулики. А ведь этот ролик из Asura's Wrath очень известный. Даже я видел его несколько раз, а что говорить про многомиллионное геймерское сообщество. Стивен Чоу продолжает косить бабло и все ниже падать в глазах народа.
sery.y 2013年2月22日 00:10
评伦 ""
По-моему, очень неплохо :-) http://www.youtube.com/watch?v=L6aKRoPl7hc&feature=share
sery.y 2013年2月21日 02:41
评伦 "西游记完结篇仙履奇缘"
Финальную песню поет Лоуэлл Ло, женский вокал - Карен Мок.
在总评论: 21640 / 显示 12301 到 12350
编辑评论


请注意



需通过确认!



请注意


等级




scrollToTop scrollToBottom
登录